| As a registered dealer you may access to the complete history of the vehicle from the day it was first sold after manufacture. | Как зарегистрированный дилер, Вы можете приобрести полную историю автомобиля со дня, когда он был впервые продан после производства. |
| You may only carry these in your hand baggage in small amounts not exceeding 100 ml (3.4 oz) per article. | Вы можете провозить их в ручной клади в небольших количествах, не более 100 мл (3.4 унции) на один предмет. |
| On top of the permitted baggage allowance, you may carry one golf bag onto flights operated by KLM or Air France for free. | Сверх допустимой нормы багажа Вы можете провезти одну сумку для игры в гольф на рейсах, выполняемых KLM или Air France бесплатно. |
| You may ask questions at the help desk, village pump or on IRC channel #wikimedia-commons (direct access). | Вы можете задавать вопросы на Help desk, Форуме или канале IRC #wikimedia-commons. |
| Morph {2}{U} (You may cast this face down as a 2/2 creature for {3}. | Оборотень {2}{U} (Вы можете играть эту карту лицом вниз как 2/2 существо за {3}. |
| When you do, copy it and you may choose a new target for the copy. | Когда вы это делаете, скопируйте его, и вы можете выбрать новую цель для этой копии. |
| If you want to make your Subversion repository available to others you may want to include a link to it from your website. | Если вы желаете сделать своё хранилище Subversion доступным для других, вы можете разместить ссылку на него на вашем веб-сайте. |
| You may turn pages by a mouse click in the lower corner of the page. | Вы можете пролистать каталог, нажав мышкой в нижнем углу. |
| For example, you may see the warning shown in Figure 12 informing you that clients older than Outlook 2003 SP2 are not supported. | К примеру, вы можете увидеть предупреждение, которое показано на Рисунке 12, информирующее, что клиенты старше Outlook 2003 SP2 не поддерживаются. |
| We are open to your requests of extending the warranty for you individually, you may contact us to discuss this. | Мы открыты для ваших предложений относительно продления гарантии индивидуально для Вас. Вы можете связаться с нами, чтобы узнать подробности. |
| Even if he is not in office, you may call him/her and ask your question or inform about any type of problem. | Даже если он находится не на рабочем месте, Вы можете позвонить ему и задать ваш вопрос или сообщить о любой проблеме. |
| If you are using this plugin, you may click upgrade link from your Plugins page and it being replaced with Ad Rotator widget. | Если вы используете этот плагин, вы можете нажать ссылку "обновить" на странице Plugins, и он будет заменен виджетом Ad Rotator. |
| You may download a copy of the above Code of Discipline in Adobe Acrobat format here for careful reading and review before you register for a course. | Вы можете загрузить копию Кодекса дисциплины в формате Adobe Acrobat здесь для внимательного ознакомления и просмотра перед регистрацией на курс. |
| For more information how to read the beat matrix, which is published as the outcome of votes, you may look at this example. | Информацию о том, как читать матрицу борьбы, которая публикуется как результат выборов, вы можете увидеть на этом примере. |
| Whenever a creature is put into a graveyard from the battlefield, you may pay {1}. | Каждый раз, когда существо попадает на кладбище из игры, вы можете заплатить {1}. |
| You may want to install some plugins for extra functionality. | Для расширения возможностей ALSA вы можете установить дополнительные расширения. |
| Evoke {2}{U} (You may cast this spell for its evoke cost. | Вызывание {2}{U} (Вы можете разыграть это заклинание за его стоимость Вызывания. |
| When Llanowar Sentinel comes into play, you may pay {1}{G}. | Когда Лановарский Часовой входит в игру, вы можете заплатить {1}{G}. |
| Weapons and Armor - You may sometimes fish up weapons and armor. | Оружие и доспехи - Иногда вы можете выудить оружие или доспехи. |
| Now that you have successfully started and stopped your network interface, you may wish to get it to start when Gentoo boots. | Теперь, успешно запустив и остановив сетевой интерфейс, вы можете захотеть, чтобы он запускался при каждой загрузке Gentoo. |
| Alcoa and its subsidiaries and affiliates (herein "Alcoa") make no representation whatsoever about any other website which you may access through this one. | Компания Alcoa, ее дочерние компании и филиалы (здесь: "Alcoa") не дают никаких рекомендаций относительно каких-либо других веб-сайтов, доступ к которым Вы можете получить через этот сайт. |
| There are times when you may want to make a change to the content when you are translating. | Будут моменты, когда вы можете захотеть сделать изменение в содержимом перевода. |
| Dredge 2 (If you would draw a card, instead you may put exactly two cards from the top of your library into your graveyard. | Перетягивание 2 (Если вам нужно взять карту, вместо этого вы можете положить две верхние карты своей библиотеки на свое кладбище. |
| You may also want to look at the instruction from gentoo 1.4 (pdf, 92926 bytes). | Вы также можете воспользоваться instruction from gentoo 1.4 (pdf, 92926 bytes). |
| This bar is located at the Il Galo d'Oro, where you may relax to soft music whilst enjoying your favourite cocktail. | В этом баре, находящемся в "Il Galo d'Oro", вы можете отдохнуть под негромкую музыку, наслаждаясь своим любимым коктейлем. |