No matter what I do. |
Не важно, что я сделаю. |
No matter what happens. |
Не важно, что происходит. |
No matter where you go... |
Не важно, где ты будешь... |
About things that matter. |
О том, что важно. |
Does that not matter to you? |
Это для тебя не важно? |
Not matter who's stronger. |
Не важно кто сильнее. |
It's a small matter. |
Это не так уж важно. |
That does not matter! |
Это не важно! Важно лишь одно! |
(Emily) It might not even matter. |
Это не столь важно. |
It will matter a great deal. |
Это станет очень важно. |
No matter what we do, |
Не важно, что мы делаем |
no matter what they say. |
Не важно, что говорим |
Didn't matter who you were. |
Не важно кем ты был. |
Does it really matter anyway? |
Разве ж это важно? |
No matter what you think. |
Не важно, что вы думаете. |
No matter what the cost. |
И не важно как. |
Does it even matter anymore? |
Но важно ли это теперь? |
Does it matter now? |
Это важно прямо сейчас? |
No matter who gets in your way. |
И не важно кого. |
Does it matter, sweetheart? |
Разве это важно, дорогой? |
It doesn't really matter, Dad. |
Это не важно, папа. |
No matter what! Wait! |
Не важно что! Подожди! |
JAY: It won't matter. |
Это уже будет не важно. |
It doesn't really matter. |
Это уже не важно. |
But that does not matter. |
но это не важно. |