Английский - русский
Перевод слова Matter
Вариант перевода Важно

Примеры в контексте "Matter - Важно"

Примеры: Matter - Важно
It's awful nice getting to see your face in the morning, no matter the reason. Ужасно мило увидеть твое лицо утром, не важно по какой причине.
No matter what anybody tells you, words and ideas can change the world. Не важно, кто вам что говорит... слова и мысли способны изменить мир.
No matter who he is everything will end И не важно, кто это будет, все должно закончиться тут.
How we feel about it is another matter. Важно то, что мы при этом чувствуем.
No matter what it costs me. Не важно, чего это будет стоить.
But your opinions don't matter in court. Но твоё мнение в суде ни капельки не важно.
Fez, it wouldn't matter where we were. Фез, не важно, где мы.
No matter what happens, you always find a way to make it my fault. Не важно, что случилось, ты всегда находишь способ скинуть все на меня.
For it is matter how loud you cry. Ибо когда наступит рассвет... не важно как громко ты плачешь.
After tonight, no matter what happens, I am done with her. После сегодняшнего, не важно, что случится, я с ней закончила.
Well, then I'm on your side no matter what you picked. Я на твоей стороне, не важно что ты выбрала.
But... no matter how much I pushed her, martha wouldn't say anything. Но... не важно как сильно я давил на нее, Марта ничего не рассказывала.
No matter what we do, they will forever be against our very survival. Не важно что мы делаем, они всегда будут против нашего выживания.
Guys, that couldn't matter less right now. Ребята, это сейчас не так уж и важно.
No matter what happens, nothing will ever change that. Не важно что случилось, ничего теперь не изменить.
No matter what hits him, you know what I mean... Не важно что задевает его, понимаете о чем я...
But no matter what, it just turns into a big mess. Но не важно, что происходит, все превращается в кучу проблем.
And no matter what a salesman has going on... И не важно чем продавец собирается заняться...
The elves are my kin, no matter how much they try to deny me. Эльфы моя родня, и не важно, насколько сильно они пытаются отвергать меня.
No matter how hard we try, we may never actually figure out what happened. Не важно, как усердно мы будем стараться, мы можем так никогда и не узнать, что произошло.
Life is about the journey, no matter how long it lasts. Жизнь - это путешествие. и не важно как долго оно длится.
No matter what happens, Lucy Pevensie, Не важно, что может случиться, Люси Пэвенси.
No matter what I cook, you can't pass it up. Не важно, что я приготовила, ты не можешь отказаться.
Does it matter what I answer? А это важно, что я отвечу?
No matter how fast I run, I can still chat. Не важно, как быстро я бегу, все равно могу общаться.