Английский - русский
Перевод слова Matter
Вариант перевода Важно

Примеры в контексте "Matter - Важно"

Примеры: Matter - Важно
It doesn't really matter what he said. Уже не важно, что он сказал.
No matter how much you want it... I will never be your perfect son. Не важно, насколько ты этого хочешь... я никогда не стану твоим идеальным сыном.
Well, no matter where you end up, you should start in Seattle. Ну, не важно где ты осядешь, тебе следует начать с Сиэтла.
What happens to their bodies hardly matter to Him. Что сделается с их телами Ему не так важно.
I always do that anyway, no matter what room. Я всегда так делаю, не важно какая это комната.
No matter what happens, no one can take that away from you. Не важно, что произойдет, никто не сможет забрать это у тебя.
Dieting, tough studies, breaking up with a guy... it didn't matter. Строгие диеты, сложные уроки, расставания с парнями - это всё уже не важно.
It just didn't matter as much as Hannah. Просто это не так важно, как важна Ханна.
No matter whose life it is? И не важно, чья это жизнь?
And no matter how many parties you throw him, he never will be. И не важно сколько вечеринок вы ему устроите, он никогда не будет нормальным.
I have some ideas, obviously, but, you know, ultimately what I think doesn't really matter. У меня есть некоторые идеи, разумеется, но знаешь, в конечном счете, то, что думаю я - не так уж и важно.
It's just a matter of, like, putting it together the right way. Просто важно, типа, оформить всё в нужном ключе.
You can't undo the past, no matter how many you kill. Ты не можешь изменить прошлое, не важно сколько из них ты убьёшь.
And no matter how careful we are, stuff will get out there. И не важно как осторожны мы будем, все все равно проникает туда.
So, no matter who wins tonight... Итак, не важно, кто сегодня победит...
I love you, no matter... Я люблю тебя, не важно, что случится
That is nonsense and does not matter. Это же нонсенс, и совсем не важно.
No matter what, you plead the Fifth. Не важно почему, воспользуйся пятой поправкой.
No matter how trango peeray, we stay in hut. Не важно, что... тренго пирей, мы остановимся в хижине.
No matter what happens or what I have to o. Не важно, что произойдёт и что мне придётся сделать.
Doesn't really matter when we get there. Да не важно, когда мы туда приедем.
No matter what happens this year, I hope you do one thing. И не важно, что случится в этом году, я надеюсь, что ты сделаешь одну вещь.
You always seem to protect Liam, no matter how he screws up. Ты всегда защищал Лиама, не важно, как он проваливался.
Today or tonight... no matter. Днем или ночью - не важно.
It was as if he realized that it didn't really matter. Он вдруг осознал - не знаю, как это описать, - что всё это в конечном итоге совсем не важно.