Английский - русский
Перевод слова Market
Вариант перевода Рыночной

Примеры в контексте "Market - Рыночной"

Примеры: Market - Рыночной
The financial crises that hit emerging market countries in the second half of the 1990s made policymakers well aware of the risks of external borrowing and are at the root of the switch towards more domestic borrowing. Финансовые кризисы, которые разразились в странах с формирующейся рыночной экономикой во второй половине 1990-х годов, заставили директивные органы лучше осознать риски, связанные с внешними заимствованиями, и в большей степени
In terms of our regular resources, the World Bank is going to be able to disburse about $33 billion this year to emerging market countries and another $14 billion to the low-income countries from our International Development Association facility. Что касается наших регулярных средств, то в этом году Всемирный банк сможет предоставить из фондов нашей Международной ассоциации развития ЗЗ млрд. долл. США странам с формирующейся рыночной экономикой и еще 14 млрд. долл. США - странам с низкими доходами.
(a) a range of focused product lines and service areas with a large market base, repeat demand opportunities, and the ability to deliver immediate, visible impact; а) количества проектов в узком круге направлений работы в сфере производственной деятельности и в сфере обслуживания, обладающих крупной рыночной базой, от устойчивости повторного спроса, а также от способности быстро достигать ощутимых результатов;
(c) Review, as appropriate, the roles and functions of marketing boards and consider the building of strategic alliances with market participants (producer/exporter/ importer alliances); с) рассматривать, при необходимости, вопрос о ролях и функциях советов по маркетингу и изучать вопрос о создании стратегических союзов с привлечением участников рыночной деятельности (союзы производителей, экспортеров и импортеров);
It also became the currency of the Finns, runners-up in innovation and market flexibility, and of Italy, which lacked both, earning the apt moniker "the sick man of Europe." Евро также стал валютой Финляндии - страны, догоняющей ведущие европейские страны в новаторстве и рыночной гибкости, а также - Италии, которой не хватало ни того, ни другого, и которая получила подходящее прозвище - «европейский больной».
It is at the Old Market Square. Располагается на Старой Рыночной площади.
on the Prohibition of Unfair and Restrictive Market запрещении недобросовестной и ограничительной рыночной
(c) In the retroactive reimbursement in hostile action cases with losses of major equipment exceeding the threshold of $250,000, the amount to be reimbursed should be limited to the lower of generic fair market value or the depreciated market value of the asset. с) при ретроактивном возмещении стоимости утраченного в результате враждебных действий основного имущества, которая превышает пороговый показатель в 250000 долл. США, сумма возмещения должна ограничиваться меньшей из следующих сумм: текущей рыночной стоимости и амортизированной рыночной стоимости.
Intergovernmental task force on the ECE contribution to the ninth session of the Commission on Sustainable Development, inter alia, through identifying regional priorities and organizing a high-level multi-stakeholder forum on the theme "Sustainable energy in a competitive market: forging partnerships", November 2000 Межправительственная целевая группа по вкладу ЕЭК в работу девятой сессии Комиссии по устойчивому развитию, в частности в форме определения региональных приоритетов и организации форума высокого уровня с участием различных заинтересованных сторон на тему «Устойчивая энергетика в условиях рыночной конкуренции: налаживание партнерских отношений», ноябрь 2000 года
(c) Market risk. с) риску изменения рыночной конъюнктуры.
Market share increment (%) Прирост рыночной доли (%)
You went into Market Square. Вы побывали на Рыночной площади.
Due to Market News Service Fund Причитается в Оборотный фонд службы рыночной информации
Market price, of course. По рыночной цене конечно же.
(a) The Trust has set up a Tandoor (bread-making facility) at Sihala suburbs of Islamabad) where bread is made available to the poor population of the area at Rs. as compared to market price of Rs5; а) фонд организовал хлебопекарное производство (с использованием тандыра) в Сихала, пригород Исламабада; производимый здесь хлеб доступен для бедного населения, проживающего на этой территории, по цене 2 рупии при его рыночной цене 5 рупий;
Between June 1996 and August 1996, the North-west Territories Housing Corporation tried to address the author's situation by offering her "other homes in the community of Rae-Edzo that were of comparable size and market value to the Rae-Edzo property." В период между июнем и августом 1996 года Жилищная корпорация Северо-Западных территорий пыталась урегулировать создавшееся положение, в котором оказалась автор, предложив ей "другие дома в общине Раэ Эдзо, сопоставимые по своим размерам и рыночной стоимости с недвижимостью в Раэ Эдзо".
(a) Deducting from the market value of the assets of the Fund on the termination date the capital value of all benefit obligations to current pensioners, their beneficiaries and deferred retirees (hereafter referred to as "pensioners"); а) вычет из рыночной стоимости активов Фонда на дату прекращения членства дисконтированной суммы всех обязательств по выплате пособий нынешним пенсионерам, их бенефициарам и выходящим в отставку участникам Фонда, выбравшим отсроченную пенсию (здесь и далее называемых "пенсионерами");
However, if the market price is submitted and estimated useful life is blank, the existing Contingent-Owned Equipment Manual estimated useful life should be substituted; Однако если данные о рыночной цене представлены, а данные об ожидаемой продолжительности полезного срока службы отсутствуют, то в этом случае вместо них должна использоваться информация об ожидаемой продолжительности полезного срока службы, содержащаяся в действующем Руководстве по имуществу, принадлежащему контингентам;
The European Union's Renewable Energy Strategy, as defined under the ALTENER Programme, calls for renewables to increase their market share in total energy demand from 4% in 1991 to 8% in 2005. Европейский союз в своей стратегии освоения возобновляемых источников энергии, как это определено в программе ALTENER, призывает к увеличению рыночной доли возобновляемых источников энергии в общем
an entity makes a judgment whether the discount rate that reflects the time value of money is best approximated by reference to market yields at the reporting date on government bonds, high quality corporate bonds or by another financial instrument (para. 94). Орган сам решает, какой метод аппроксимации величины дисконтной ставки, отражающей стоимость денег с учетом дохода будущего периода, является наилучшим: на основе рыночной доходности государственных облигаций или высококачественных облигаций корпораций на дату составления отчетности или на основе другого финансового инструмента (пункт 94).
The fiduciary responsibility to the participants mandates that, owing to the United States dollar-based market valuation of funds and the United States dollar-based appraisal of its actuarial soundness, all investments be readily and fully convertible into United States dollars; Фидуциарная ответственность перед участниками предусматривает, что, поскольку доллары США используются для оценки рыночной стоимости активов Фонда, а также для определения его актуарной устойчивости, все инвестиции должны быть способны легко и полностью конвертироваться в доллары США;
To ensure local community and private sector interests and contribution to environmental sustainability, particularly in water and energy focus areas, as well as other applicable areas, CAI will promote the livelihood and market value of environmentally sustainable businesses and products via: Для обеспечения интересов частного сектора и местных сообществ в достижении экологической устойчивости, особенно, в водном, энергетическом и других секторах использования природных ресурсов, других областях использования природных ресурсов, ЦАИ будет поддерживать внедрение экологически устойчивых видов жизнеобеспечения, бизнес и их рыночной конкурентоспособности через:
An estimate of monocrotophos intake was derived from the Australian Market Basket Survey. Оценка поступления монокротофоса в организм человека составлена по результатам обзора рыночной корзины в Австралии.
This colonnade is situated above the Market Colonnade. Вы найдете ее над Рыночной колоннадой.
Level 2 companies must also abide by the decisions of a Market Arbitration Panel, established by BOVEPA to resolve shareholder disputes. Компании категории 2 должны также выполнять решения Рыночной арбитражной группы, учрежденной БОВЕСПА для урегулирования споров между держателями акций.