Английский - русский
Перевод слова Literally
Вариант перевода Буквально

Примеры в контексте "Literally - Буквально"

Примеры: Literally - Буквально
that can first be scaled for the whole nation of Rwanda, and then will be a model that could literally be implemented in any other poor country in the world. Модель, которую сначала можно увеличить до масштабов населения Руанды, а затем буквально применять в любой другой бедной стране мира.
And she said they would literally visualize the faces ofchildren for seven generations into the future, looking at themfrom the Earth, and they would look at them, holding them asstewards for that future. Она рассказывала, как они буквально представляют лицадетей, которые будут жить через семь поколений и смотреть на них сЗемли. Они посмотрят на них, считая их ответственными забудущее.
Cover your ears, or they will literally bore you into a deathlike slumber. (gasps) Закройте свои уши, или они буквально утомят вас до смертельного сна
Huangjiu - A Chinese fermented rice wine, literally "yellow wine" or "yellow liquor", with colors varying from clear to brown or brownish red. Хуан цзю - китайское ферментированное рисовое вино, буквально «жёлтое вино» или «жёлтый ликёр», цветом от прозрачного до коричневого или коричневатого-красного.
Although there exists so called "government" and "law" in south Korea, they are all literally casted for puppet show and none other than field instruments and institutions for the sake of the US colonial rule. Хотя в Южной Корее существуют и так называемое «правительство», и «закон», все это - буквально бутафория, ибо они служат орудием и институтами колониального режима США.
The name is derived from an earlier hydronym, *Myslin'a (voda) (literally, 'Myslinъ's creek'), thus referring to people living along the creek. Название происходит от более раннего гидронима, *Myslin'a (voda) (буквально 'вода Мислиня'), что указывает на людей, живших вдоль водного потока.
But she did not have permission.In 1994, Maira again found herself in Moscow as part of the soloists from China at the Tchaikovsky Competition, from which she literally fled to Kazakhstan, to her historic homeland. В 1994 году Майра вновь оказалась в Москве в составе солистов из КНР на конкурсе имени П. И. Чайковского, откуда буквально сбежала в Казахстан, на историческую родину.
Nanase Ohkawa, head writer at Clamp, said she had visualized him as being a character to which "everyone" could relate to as being "cool", literally, a "beauty". Окава Нанасэ, главный художник CLAMP, говорила, что она представляла Лелуша в таком образе, который любой мог бы назвать «крутым», буквально, «красивым».
The name Mato Grosso do Sul literally means "Thick Bushes of the South" in Portuguese, a name inherited from its northern neighbour state of Mato Grosso, of which it was part until the 1970s. Название штата в переводе с португальского буквально означает «Южное густолесье», название штат унаследовал от своего северного соседа Мату-Гросу, частью которого он был до 1970-х.
So our thought was to literally put the theater on its head: to take those things that were previously defined as front-of-house and back-of-house and stack them - above house and below house - and to create sort of what we started to call a theater machine. Мы решили буквально перевернуть всё в театре с ног на голову: действия из фойе и лож и служебных помещений были перенесены в глубину сцены и на передний план - мы создали что-то вроде театральной машины.
And so in some sense they literally, they had such a symbolic view of mathematics, they couldn't actually see what was going on on the lettuce in front of them. И в каком-то смысле они буквально имели такой абстрактный взгляд на математику, что не видели то, что происходило у них под носом с листом обычного салата.
Sorry. Changing state and literally ending up in an undesired situation, where new biophysical logic takes over, new species take over, and the system gets locked. Извините. Система меняет состояние и буквально оказывается в неблагоприятной ситуации, когда начинают действовать новые биофизические законы, становятся сильнее новые виды, и система застревает.
Fanhui Shi Weixing (simplified Chinese: 返回式卫星; traditional Chinese: 返回式衛星; pinyin: Fǎnhuí Shì Wèixīng; literally: 'recoverable satellite') is a series of Chinese recoverable reconnaissance satellites. 返回式衛星, пиньинь: Fǎnhuí Shì Wèixīng, палл.: фаньхуэй ши вэйсин, буквально: «возвращаемый спутник») - серия многоцелевых прикладных возвращаемых спутников Китая.
Röstigraben (German pronunciation:; literally "Rösti ditch", also transcribed Röschtigraben in order to reflect the Swiss German pronunciation) is a humorous term used to refer to the cultural boundary between German-speaking and French-speaking parts of Switzerland. Рёштиграбен (нем. Röstigraben, буквально «ров рёшти») - шутливое название границы между немецкоговорящей и франкоговорящей частями Швейцарии, один из символов культурных различий между франкошвейцарцами и германошвейцарцами.
And, the cartels have been formed ever since, have become much bigger, more powerful; cartels which can literally command governments, sometimes to go to war on their behalf, have occurred. И с тех пор формировавшиеся картели становились намного больше, мощнее; картели, которые могут буквально отдавать приказы правительствам, чтобы те иногда вступали ради них в войну.
From the early days of the computer revolution, researchers and popularizers envisioned "artificial intelligence" as the ultimate killer app (literally, in the case of the computer HAL in the film 2001: A Space Odyssey). С первых дней компьютерной революции исследователи и популяризаторы считали «искусственный разум» последним революционным изобретением (буквально, в случае с компьютером HAL в фильме «Космическая одиссея 2001 года»).
And as you make your way into the exhibition where it talks about the recovery, we actually project directly onto these moments of twisted steel all of the experiences from people who literally excavated on top of the pile itself. Как только вы попадаете на выставку, где речь идёт о восстановлении, вы понимаете, что мы сконцентрировались непосредственно на искорёженных железом воспоминаниях людей, которые буквально оказались на раскопках.
For example, the classic lowland Maya of the Yucatan began to collapse in the early 800s - literally a few decades after the Maya were building their biggest monuments, and Maya population was greatest. Например, классическая цивилизация Майя на Юкатане начала разрушаться в начале 9-го века, буквально через пару десятилетий после того, как Майя строили свои величайшие памятники, а их население было наибольшим.
In fact, I think in the next decade, without any question, we will discover life on Mars and find that it is literally ubiquitous under the soils and different parts of that planet. Я не сомневаюсь, что в следующем десятилетии мы найдём жизнь на Марсе и обнаружим, что она буквально повсюду, под землёй и в разных частях этой планеты.
And then literally just out of nowhere, the guy asks me, "Where were you September 12th?" А затем буквально из ниоткуда возник вопрос: "Где вы были 12-го сентября?"
In his captivating address, Monsignor Tutu made a number of points which sometimes appear to be forgotten: if we applied the saying "an eye for an eye, a tooth for a tooth" literally, all of us would end up blind. После проникновенного выступления архиепископа Туту участники обсуждения поделились размышлениями, о которых иной раз забывают: если буквально придерживаться правила "око за око, зуб за зуб", все мы в итоге станем слепыми.
Firstly, it can capture the stuff, literally, hoover it up. Secondly, it can deflect the stuff as such that it throws it out of the solar system. Во-первых, тяготение Юпитера может захватить объект, буквально затянуть, как пылесос, во-вторых, может выбросить его за пределы Солнечной системы.
Instead of being made on the face of the cone, it's made at literally billions of little independent points along this narrow column in the air, Вместо того, чтобы создавать его в начальной точке звукового конуса, эффект приводит к созданию звука буквально в миллиардах независимых точек вдоль узкого столба воздуха.
And because of the Internet, and because of connections to blogs and so forth, within literally hours of the tsunami, we were already raising funds, getting involved, working with people on the ground. Благодаря интернету, постоянной связи через блоги и прочему, буквально через пару часов после цунами мы уже собирали средства, работали, помогали людям на месте происшествия.
And of course, if you're a speaker here, like Hans Rosling, a speaker finds this complex, tricky. But in Hans Rosling's case, he had a secret weapon yesterday, literally, in his sword swallowing act. Ну и, конечно, если вы здесь читаете доклад, как Ганс Рослинг, докладчик посчитает это сложным и полным неожиданностей. Но в случае с Гансом Рослингом - вчера у него было секретное оружие, он буквально глотал шпагу.