This is literally the colored sequence of those tiles. |
Это буквально цветная последовательность мозаики. |
We used up literally every cent |
Мы истратили буквально всё до цента |
My Twitter bio literally reads, |
В моем твиттере буквально сказано |
Now I have to take it literally. |
Сейчас термин приходится воспринимать буквально. |
She's literally my hero. |
Она буквально моя героиня. |
They're not literally his children. |
ќни не буквально его дети. |
It literally meant saved! |
Буквально "сохранены"! |
You literally can't watch it? |
Ты БУКВАЛЬНО не можешь смотреть? |
I literally can't watch it. |
Я БУКВАЛЬНО не могу смотреть. |
Terror literally means to deliver fear. |
Террор буквально означает запугивание. |
But don't take words literally. |
Не надо понимать слова буквально. |
I didn't know literally. |
Я не думала, что буквально. |
No, he's literally a whale. |
Нет, он буквально кит. |
And the men are literally holding their breath. |
У всех буквально отвисли челюсти. |
The suspense is killing me, like, literally. |
Неизвестность убивает меня. Буквально. |
I have a couple of seconds, literally. |
Я на пару сек буквально. |
Musschenbroek started to think literally. |
Мушенбрук начал думать буквально. |
she literally fell into my lap. |
Она буквально запрыгнула на меня. |
I'm literally counting the seconds. |
Я буквально секунды считаю. |
I didn't mean that literally. |
Я это не буквально. |
I have lost literally everything! |
Я потерял буквально всё! |
Cheating death, literally. |
Обмануть смерть. Буквально. |
They literally don't remember it. |
Они буквально не помнят этого. |
I'm literally shaking with rage. |
Меня буквально трясет от ярости. |
It is not literally about pigeons. |
Это не буквально о голубях. |