Английский - русский
Перевод слова Literally
Вариант перевода Буквально

Примеры в контексте "Literally - Буквально"

Примеры: Literally - Буквально
The guy's literally dust in the wind. Парень буквально оказался в облаке пыли.
In 1701 the Tribunal de la Acordada (literally, Court of Agreement) was founded. В 1701 году был основан Трибунал де ла Акордада (буквально, Суд Соглашения).
We can literally hop on and hop off in any city. Мы можем буквально садиться и сходить в любом городе.
Doesn't mean you have to take 'em literally. Это не значит, что все нужно принимать буквально.
And it was literally the moment you walked out the door. Буквально, как только ты вышла за дверь.
Our manufacturing base was destroyed, literally over the course of a few years. Наша промышленная база в течение нескольких лет была буквально разрушена.
I literally do not know who I am. Я буквально не знаю, кто я.
I just woke up, and literally smelled the coffee and the bacon. Я только что проснулся и буквально почувствовал запах кофе и бекона.
I'm sorry, I literally don't have... anybody else to talk to. Прости, но мне буквально не с кем поговорить.
There were literally thousands of theories as to why... the ship seemed inoperable. Существовали, буквально, тысячи теорий почему... корабль оказался неуправляемым.
So these guys were literally trapped inside their bodies. Получается, эти парни стали буквально заложниками своих тел.
You can literally buy everything you need Ты можешь купить буквально все что тебе нужно.
It wasn't meant to be taken literally. Не надо было понимать это буквально.
There were times when I literally hated her. Было время, когда я буквально ненавидел ее.
Your body could literally tear itself to pieces. Твое тело может буквально разлететься на куски.
His metabolic level accelerated so fast he literally burned himself out. Его метаболизм настолько ускорился, что он буквально сам себя сжег.
I would literally whip them if I could. Я бы буквально отхлестал их, если б мог.
It is rather as if a foreign dimension intrudes that literally tears apart reality. Скорее, это походит на вторжение иного измерения, которое буквально рвёт реальность в клочья.
Five days ago I literally forgot to apply to college. Пять дней назад я буквально забыла подать заявление в колледж.
I am literally too cool for school. Я буквально "слишком хладнокровен для школы".
An adult locust eats its entire body weight every day, and a whole swarm can consume literally hundreds of tons of vegetation. Взрослая саранча съедает каждый день вес своего тела, а целый рой может истребить буквально сотни тонн растительности.
Ron Swanson and April Ludgate, literally my two favorite people in the catalogued universe. Рон Свонсон и Эйприл Ладгейт - буквально 2 моих самых любимых человека во вселенной.
Well, I don't know about "literally", but... Ну, не знаю насчет "буквально"...
Because, literally, it looks bad. Потому что буквально это выглядит паршиво.
As Davis lay on his death bed, he literally pleaded with the Congress to revoke the act. Дэвис со смертного одра буквально умолял Конгресс отозвать этот закон.