Английский - русский
Перевод слова Literally
Вариант перевода Буквально

Примеры в контексте "Literally - Буквально"

Примеры: Literally - Буквально
A man could literally be hypnotised by watching the swaying of her hips. Мужчин буквально гипнотизирует то, как она раскачивает бедрами.
And then literally, you now pour on a monomer. А потом вы буквально выливаете мономер.
It created a suction that's literally pulling out her insides. Создавшееся давление, буквально, всасывает ее внутрь.
This breathtaking act of despair has literally turned the world upside down. Этот поразительный отчаянный акт буквально перевернул весь мир.
Through this architecture by subtraction, these yaodongs are built literally inside of the soil. Благодаря архитектурным расчётам они выкапываются буквально внутри почвы.
You literally will go to any length or extreme to get one up on us. Ты буквально пойдешь на все, чтобы переплюнуть нас.
That was literally the case in this story we didn't pay enough attention to in 2010. Это буквально суть истории, обделённой нашим вниманием в 2010.
[drill whirs] We have literally been sitting here for an hour. Мы буквально сидим здесь около часа.
It would... that would literally give me kidney failure. И это буквально спровоцирует почечную недостаточность.
It is literally the most fun I have ever had. Я буквально никогда так не веселился.
He ran into me, literally, a while ago in a hurry somewhere. Он буквально наткнулся на меня при этом куда-то спешив.
A Blonde young man in a blue raincoat literally ran into me. Был сильный дождь, когда молодой человек со светлыми волосами и в синем плаще буквально врезался в меня.
I mean, there's literally hundreds of million of dollars in treasure all up and down the coast. Хочу сказать, что буквально, сокровища на сотни миллионов долларов валяются по всему побережью.
The irony is, though, that we have cashed-out prosperity almost literally in terms of money and economic growth. Ирония, однако, заключается в том, что мы конвертировали процветание практически буквально в денежные знаки и экономический рост.
I mean, you literally start to disintegratefrom the inside. Потому что буквально он начинает рассыпаться на части изнутри.
It is almost literally an island of coconuts and forested hills, and is fast becoming a resort of international stature. Это буквально остров кокосовых пальм и поросших деревьями холмов. Он быстро превращается в курорт международного значения.
At less than 70 dBa, one literally cannot hear the compressor run given normal equipment room background noise levels. При менее 70 децибел, человек буквально не слышит работу компрессора с заданным нормальным уровнем комнатной интенсивности шума.
The diagnosis device Check medical sport examines the patient literally from head to toe. Диагностический аппарат VEGACHECK исследует пациента буквально с головы до пят.
The barrier island features literally hundreds of nightclubs and upscale eateries. На этом острове в барьерной цепи рифов насчитываются буквально сотни ночных клубов и первоклассных ресторанов.
And these people will... literally take the clothes off your back. И эти люди... буквально раздевают кого угодно за пол часа.
I'm walking on sunshine Not literally It means that I'm happy post-coitally It was on a school night... Я иду по солнечному свету Не буквально Это значит что я счастлив после совокупления.
Like any of that flavor, literally and figuratively, into it. Атмосфера должна быть, буквально и фигурально, пропитана этим.
Teenagers literally drove a principal of one American high school to desperation. Директора одной из американских средних школ подростки буквально довели до отчаяния.
These people were considered zealots who took the ancient texts too literally. До нашего контакта с ними этих людей считали фанатиками принявшими древний текст слишком буквально.
All the spadework took about two weeks and the migration process itself was literally a couple of hours. Подготовительные работы заняли около двух недель, а непосредственно процесс перехода был осуществлен буквально в течение двух часов.