I mean he is literally covered in holes. |
Он буквально весь в отверстиях. |
Starting off with a bang here, literally. |
Начинается с наслаждения, буквально. |
In Japan almost literally. |
В Японии практически буквально. |
Are you quite literally insane? |
Ты весьма буквально безумен? |
I mean, I was literally insane. |
Я буквально лишился рассудка. |
She's literally crazy about airports. |
Она буквально помешана на аэропортах. |
He literally had the memories removed. |
Его воспоминания буквально удалены. |
You're literally, like, the only photographer available. |
Вы буквально единственный незанятый фотограф. |
In this case, literally. |
В этом случае - буквально. |
I'm literally in the car. |
Я буквально в машине. |
It's literally so hard! |
Это буквально так трудно! |
Always take things literally. |
Всегда воспринимаешь вопросы буквально. |
He's literally my Yang. |
Он буквально мой Ян. |
We'd literally just broken up. |
Мы буквально только что расстались. |
She's literally drowning in adrenaline. |
Она в нем буквально захлёбывется. |
Love is literally all around. |
Любовь буквально вокруг вас. |
Her voice literally sings. |
Ее голос буквально поет. |
That was literally perfect timing. |
Это было буквально идеальное время. |
I think literally everything. |
Я думаю, буквально все. |
This smoke has gone literally everywhere. |
Этот дым проник буквально везде. |
He takes things literally. |
Он же всё понимает буквально! |
You have literally seen my heart. |
Ты буквально видела мое сердце. |
He also illustrates his texts literally. |
Он иллюстрирует свои тексты буквально. |
You literally killed a father. |
Ты буквально убил отца. |
Sweetie, I'm literally falling asleep |
Милый, я буквально засыпаю |