Английский - русский
Перевод слова Literally
Вариант перевода Буквально

Примеры в контексте "Literally - Буквально"

Примеры: Literally - Буквально
There's literally - a warehouse full of clues. Там буквально целый склад, полный подсказок.
To think you had actual godhood literally in your grasp. Думать, что у вас есть настоящее божество буквально у вас в руках.
Well, thank you for literally fighting for us in there. Спасибо, что ты буквально дралась там за нас.
Someone's hacked my computer, pretends to be me, and is literally destroying my life. Кто-то взломал мой компьютер, претворяется мной, и буквально разрушает мою жизнь.
When my dad heard we were going out, he literally jumped for joy. Когда отец узнал, что вы согласились со мной поужинать, он буквально подпрыгнул от радости.
You can make it to the door, but literally not one step further. До двери еще дойдешь, но буквально - ни шагу дальше.
Mason, you, sir, are quite literally a lifesaver. Мейсон, вы буквально спасли нам жизнь.
But I've paid for my mistakes, literally. Но я заплатила за свои ошибки, буквально.
Well, poor Debbie was stabbed in the back, literally. Бедняжка Дэбби была заколота в спину, буквально.
She literally dragged him out of a collapsed building. Она буквально вытащила его из рушащегося здания.
A parallel reality exists for each possibility, so there are literally infinite branches... И для каждой возможности существует параллельная реальность, что дает буквально бесконечное число разветвлений.
I never noticed it before, and now it's literally driving me crazy. Я не замечала этого раньше, это буквально сводит меня с ума.
I literally want to rip your head off. Я буквально хочу оторвать тебе голову.
You're literally going to obstruct justice and put your little crusade above the law... Ты буквально обходишь правосудие и ставишь свой маленький крестовый поход выше закона...
She literally made you eskimo brothers with Satan. Она буквально променяла тебя на дьявола.
And so literally, all of the nation. И так буквально - по всей стране.
You're literally the first person who has ever asked that. Ты буквально первый человек, который спрашивает об этом.
He literally talks about it all the time. Он треплется о них, буквально, все время.
I have literally never been more stressed out. Я буквально никогда не испытывал большего стресса.
So I was curious how they were paying their rent and they literally had no network security. И мне стало любопытно, как же они платят за аренду, а у них - буквально - не было никакой защиты.
There are literally thousands on hand to see the gigantic field of competitive grand national automobiles. У нас буквально тысячи на ладони, желающих увидеть огромную битву соревнующихся больших национальных автомобилей.
What this also means, is that mathematically defaults and bankruptcy are literally built into the system. Это также значит, что математичски дефолты и банкротства буквально являются частью всей системы.
We know literally nothing about it. Мы буквально ничего о них не знаем.
Dolphin literally just came up parallel to it. Дельфин буквально только что появился сбоку.
Because if they don't steal me That huge diamond, I will literally die. Потому что если они не украдут для меня этот гигантский бриллиант, я буквально умру.