Английский - русский
Перевод слова Literally
Вариант перевода Буквально

Примеры в контексте "Literally - Буквально"

Примеры: Literally - Буквально
That's when Lauren's spirit literally entered my body. Тогда дух Лорен буквально вошел в мое тело.
The teenager has become literally brutalized under the effect of alcohol. Подросток под влиянием спиртного буквально озверел.
Scabies are smaller and they go under the skin and live there, literally nibbling. Они забираются под кожу и живут там, буквально, и грызут тебя.
There are literally 100 million permutations of this chemical component. Есть буквально 100 миллионов перестановок из этого химического компонента.
Yes. literally to the point of exploding. Да. Буквально до полного разрыва.
That literally makes Bonnie our secret weapon. Это буквально делает Бонни нашим секретным оружием.
From me, from whomever, it means run, literally. От меня, от кого угодно, главное, это буквально значит "бежать".
I'm literally dying on a rock. Я буквально умираю лежа на камне.
It was literally the blink of an eye. Все случилось буквально в мгновенье ока.
Their models, taken literally, sometimes suggested that a crisis of this magnitude couldn't happen. Их модели, буквально, иногда предполагали, что кризис такого масштаба просто не мог произойти.
I have literally washed the past out of my life. Я буквально стерла все прошлое из своей жизни.
At its worst, intolerance is literally murderous. В своих худших проявлениях нетерпимость убивает буквально.
There are literally thousands of nerves all ending right here. Существуют буквально тысячи нервов заканчивающиеся прямо здесь.
Clark, the sky was literally about to fall down on us. Кларк, небо буквально собиралось свалиться на нас.
Okay, I am literally waiting to exhale. Отлично, я буквально всё ещё жду возможности выдохнуть.
It's an infinite number - literally goes on forever. Это бесконечная дробь, она буквально продолжается бесконечно.
But that world is now, literally, melting beneath their feet. Но сейчас этот мир буквально тает у них под ногами.
People would literally mail him changes that they'd agreed on, and he would merge them by hand. Люди буквально отправляли ему письма с изменениями, на которые все согласились, и он компоновал всё вручную.
And when this happens, it can cause areas of very low pressure, which results in the water literally vaporizing. И когда это происходит, это приводит к появлению областей очень низкого давления, в которых вода буквально испаряется.
And they're literally unable to strike or they will self-destruct. И они буквально неспособны бить, или они просто сломаются.
But this literally has to end. Но это, буквально, должно закончиться.
That's where the bone has literally twisted apart. Вот, где кость буквально разошлась на части.
It looks like someone is taking the term "Motor City" too literally. Выглядит так, будто кто-то воспринял термин "Город моторов" буквально.
Neuroscience and the biology of stress help us to begin to understand how poverty and other adversities are literally built into our bodies. Неврология и биология стресса позволяют нам начать понимать, как бедность и другие неблагоприятные условия буквально внедряются в нас.
That's literally covering just like a two and a half-week period. Это буквально за две с половиной недели.