For many of them, the experience was so gustly, so completely inexplicable... and incompatible with their morals, that they literally erased it from their memories. |
Для многих случившееся было столь безумно столь несовместимо с их устоявшейся моралью что они буквально выкинули его из памяти. |
This, like, hairy trucker ripped it off and literally thought I was kind of presenting myself to him! |
Волосатый водитель грузовика сорвал её и буквально подумал что я презентую себя ему! |
The other thing we did is we flew seven programmers from all over the world - literally every corner of the world - into our house. |
Во-вторых, мы пригласили семь программистов со всего мира буквально из каждого уголка мира- к нам. |
In fact, Dante says you can't understand the three deeper levels unless you first understand the literal level, so that's why we're talking literally about bread. |
Данте говорит, что нельзя понять три глубоких уровня без понимания буквального уровня, вот почему мы говорим о хлебе буквально. |
This is the first time that actually the changeover was done and so there is literally thousands of people because everyone was excited and wanted to be a part of it. |
Это первый раз, когда полностью были сделаны все изменения, поэтому здесь буквально тысячи людей, все были взволнованы и хотели участвовать. |
He has the bad habit of literally exploding with anger every time he is disappointed at his failure, which usually happens near the end of every episode. |
У него есть плохая привычка - буквально взрываться от злости и разочарования, что и случается в конце каждого эпизода. |
During this time the temple was known to locals as 'Dasi', literally, 'Big Temple'. |
Среди местных жителей храм известен как Дасы, что буквально означает Большой храм. |
Jin Xuan (Chinese: 金萱; pinyin: jīn xuān; literally: 'Golden Daylily'; pronounced) is a variety of oolong tea developed in 1980. |
Цзинь Сюань (буквально «Золотой красоднев»; произносится) - чай типа улун, выведенный в 1980 году в Тайване. |
Four years ago, a security researcher, or, as most people would call it, a hacker, found a way to literally make ATMs throw name was Barnaby Jack, and this technique was later called "jackpotting" in his honor. |
Четыре года тому назад исследователь по безопасности, или, как большинство людей назвали бы его, хакер, нашёл способ заставлять банкоматы буквально осыпать его деньгами. |
So here you see this iconic entrance in which we would literally peel up the street and reveal the historical layers of the city, and invite people into this warm underground space. |
Вот знаковый вход, где мы буквально приподнимаем тротуар, обнажаем исторически сложившиеся пласты города и приглашаем прохожих в этот тёплый подземный уголок. |
What you are doing is you are moving through the variety of your day-to-day experience; is you're offering thoughts that are literally formulating your future experience. |
По мере вашего ежедневного движения от одного жизненного опыта к другому вы производите мысли которые буквально формулируют ваш последующий опыт. |
In fact, I now call the underwater wheelchair "Portal,"because it's literally pushed me through into a new way of being, into new dimensions and into a new level of consciousness. |
Я даже назвала своё инвалидное кресло для подводныхпогружений «Порталом», потому что оно буквально толкнуло меня нановый путь жизни, в новые измерения и на новый уровеньсамосознания. |
Within hours of the tragedy, Coalition involving many nations assembled to fight terrorism - literally hundreds of countries have contributed in a variety of ways - some militarily, others diplomatically, economically and financially. |
Буквально сотни стран по-разному приняли в них участие - некоторые военной силой, другие дипломатически, экономически и финансово. Некоторые страны оказывают помощь открыто, другие предпочитают скрывать свой вклад. |
Shakarian was a third-generation Pentecostal, and he believed in the "Full Gospel", that all the supernatural events in the New Testament should be understood literally, and could also occur today. |
Демос Шакарьян был пятидесятником в третьем поколении, он верил в «Полное Евангелие», что все сверхъестественные события Нового Завета следует понимать буквально, что они происходят и сегодня. |
The Chinese word for "gunpowder" is Chinese: 火药/火藥; pinyin: huŏ yào/xuo yɑʊ/, which literally means "Fire Medicine"; however this name only came into use some centuries after the mixture's discovery. |
Китайское слово «порох» (от 火药/火药; пиньинь: Хо Яо/ xuou yɑʊ/, что буквально означает «Огонь медицины») вошло в употребление через несколько веков после открытия смеси. |
The archetypical Swedish proverb "Lagom är bäst", literally "The right amount is best", is also translated as "Enough is as good as a feast". |
Архетипическая шведская пословица «Lagom är bäst», буквально «нужное количество лучше», переводится как «золотая середина». |
However there was no one to admire it, except for Mr. Svoboda. Alarm clock from renaissance, baroque, classicism or secession along with a peal and the most accurate regulators were literally asking for being exhibited. |
Будильники времен эпохи Ренессанса, барокко, классицизма вместе с колоколами и самыми точными часами-регуляторами, по которым сверяли время, буквально просились, чтобы их кому-нибудь показали. |
Having shown good improvements between the months of January (the month of launch) and in February, March, the activity is literally RADDOPPIATA! |
После усовершенствования показали хороший период с января (в месяц запуска) и февраля по март активность буквально удваивается! |
The manga was also later released in Japan in a partially colored format known as "Iro Hina version" (literally "Color Hina version") at an increased price. |
Позже манга была выпущена в частично-цветном формате, известная как "" (буквально "версия ЦветнаяHina") соответственно прибавив в цене. |
The origin of bento can be traced back to the late Kamakura period (1185 to 1333), when cooked and dried rice called hoshi-ii (糒 or 干し飯, literally "dried meal") was developed, to be carried to work. |
Происхождение концепции бэнто прослеживается в период Камакура (1185-1333 годы), когда широкое распространение получил сваренный и затем высушенный рис хоси-и (糒 или 干し飯, буквально «сушёная еда»). |
The nambawi is also called ieom (literally "covering ears") which was worn in the early Joseon period, although it was derived from the cap. |
Намбави также называют иом (буквально - покрывающий уши), который носили в ранний период династии Чосон, несмотря на то, что тот произошёл от шляпы. |
Yaogan (Chinese: 遥感式卫星; pinyin: yáogǎnshì wèixīng; literally: 'Remote Sensing Type Satellite'; sometimes written YaoGan) refers to a series of Chinese reconnaissance satellites launched in the early 21st century. |
遥感卫星, пиньинь: Yáogǎn wèixīng, буквально: «Спутник дистанционного зондирования») - серия китайских разведывательных спутников запущенных в начале XXI века. |
The double-barreled shotgun is seen as a weapon of prestige and authority in rural parts of India, where it is known as Dunali (literally "two pipes"). |
Двуствольное ружьё считается символом престижа и власти в сельской местности в Индии, где оно известно под названием «Дунали» (буквально два ствола, две трубы). |
Therefore the recent modification of this proposal operates with the Hittite katta peda-, literally "place below" as a starting point for the development of the toponym Cappadocia. |
Поэтому более поздние работы в русле этой теории опираются на хеттское katta peda- (буквально «место ниже») в качестве отправной точки для развития топонима Каппадокия. |
In the past, it was referred to as the "Ottoman's outdoor window". Aegean coast is an amazing land literally intersected by river valleys and mountain ridges. |
«Окно во внешний мир» Османской империи, как его когда-то называли, Эгейское побережье это удивительная часть земли, буквально изрезанная долинами рек и горными хребтами. |