You should have seen Howard sewing his costume all week for the convention. |
Вам нужно было видеть, как Говард всю неделю шил свой костюм для конвенции. |
The way he saw other women get made up his entire life. |
То, в каких ситуациях он видит женщин, изменило всю его жизнь. |
Head down, worked hard, all his life. |
Всю свою жизнь - опустив голову, вкладывая все силы в работу. |
All my life... I've been his nurse. |
Всю свою жизнь... я с ним нянчился. |
He's been preparing his whole life to die at age 40. |
Он всю жизнь готовился умереть в 40 лет. |
Something is going on, because he hasn't been in his bed all week. |
Что-то происходит, - потому что он не ночует в своей постели всю неделю. |
He talked to his supervisor a bit. |
И я рассказал им всю историю. |
Sauron has regained much of his former strength. |
Саурон вновь обрел почти всю свою былую силу. |
He will carry it the rest of his Life. |
Он будет нести ее всю оставшуюся жизнь. |
Could run the entire fake operation and not even get his hands dirty. |
Мог бы провести всю фиктивную операцию и даже своих рук не запачкать. |
It's actually the last of many he kept throughout his life. |
На самом деле, это последний из тех, что он вёл всю свою жизнь. |
He was in and out of jail all his life until... |
Он или садился в тюрьму, или выходил из нее всю свою жизнь до тех пор, пока... |
I've been sitting outside his apartment all night. |
Я просидела возле его квартиры всю ночь. |
Blake's gone out of his mind. |
Это что, на всю ночь? Нет, еды не надо. |
That monkey kept me up all night with his constant thinking. |
Эта мартышка не давала мне спать всю ночь - постоянно думала. |
Ted... took Marvin shopping and sort of bought him... all his winter clothes. |
Тед... повел Марвина по магазинам и купил ему... всю зимнюю одежду. |
He's worked most of his life For this. |
Он всю жизнь работал ради этого. |
Lazlo's spending the rest of his life in prison. |
Ласло всю жизнь будет в тюрьме. |
He's been in and out of kennels his whole life. |
Он всю жизнь провел в питомниках. |
Casey has given his entire life to this country. |
Кейси отдал всю свою жизнь стране. |
Which is the story of his life. |
И так можно сказать про всю его жизнь. |
You did more for my little girl today than her own daddy ever did in his whole life. |
Сегодня ты сделал для моей маленькой девочки больше, чем ее отец за всю его жизнь. |
Lucas gathered up his courage And talked to peyton for the first time Right here at this lake... |
Лукас собрал всю свою смелость, и заговорил с Пейтон в первый раз, прямо здесь, на этом озере... |
Then his brother, cousin Orloff. proceeded to chewthe door off. |
Потом его брат - кузен Орлофф сжевал всю дверь. |
Because it was where my father spent his life. |
Мой отец провел в этой компании всю свою жизнь. |