He's spent most of his whole life in that box, I expect. |
Он почти всю жизнь провёл в этой клетке. |
It might have been some uncouth old farmer who had never read a word of Byron in his life. |
Это мог быть какой-нибудь неотесанный старый фермер, который за всю жизнь не прочёл из Байрона ни слова. |
In fact, he's spent his whole life trying to forget me. |
На самом деле, он всю жизнь пытается про меня забыть. |
My husband has made his life this cause. |
Мой муж всю жизнь посвятил этой работе. |
He was laughed right out of academia for his preposterous ideas about... a connection between various ancient civilisations. |
Он заставил смеяться всю академию по поводу его нелепых идей о... о связях между различными древними цивилизациями. |
He's never been sick in his whole life. |
Он никогда не болел за всю свою жизнь. |
He has turned his whole life upside down for me. |
Он ради меня всю свою жизнь с ног на голову перевернул. |
Bobby S. And his whole crew are going down. |
Бобби С и всю его банду посадят. |
Haskell's never filed an income tax form in his life. |
Хаскелл никогда за всю свою жизнь не заполнял налоговую декларацию. |
He spent the entire journey reading his own papers. |
По правде говоря, он всю дорогу читал свои газеты. |
The lower is his and yours is the upper. |
Всего один такой клиент и я обеспечен на всю жизнь... |
The dog marks his territory all over the living room. |
Собака пометила всю гостинную как свою территорию. |
And you've been doing it to him every day of his life. |
А ты делаешь это с ним каждый день всю его жизнь. |
He has lived here his entire life. |
Он прожил здесь всю его жизнь. |
The man who took his life and flushed it completely down the toilet. |
Который взял свою жизнь, и смыл ее всю в унитаз. |
On Sunday he prepares... all his meals for the week. |
В воскресенье я готовлю ему еду на всю неделю. |
He put all his life on this. |
Он положил на него всю жизнь. |
He's been playng with his computer all night for a week. |
Он играл с его компьютером всю ночь в течение недели. |
He worked his whole life for this. |
Он работал всю свою жизнь ради этого. |
He thinks on the meaning of this phrase his whole life. |
И размышлял над этой фразой всю жизнь. |
These charges cost him his future. |
Это обвинение поломает ему всю жизнь. |
He has to fight the coward in himself all his life. |
И он должен сражаться со своей трусостью всю жизнь. |
My dad worked his entire life for the house. |
Мой папа всю жизнь работал на дом. |
He's lived off women all his life. |
Он жил за счёт женщин всю жизнь. |
He spent his whole life pretty far out in the country. |
Он провел всю жизнь в глуши. |