My father spent his entire adult life looking for it. |
Мой отец посвятил всю свою жизнь его поискам. |
He's lived in Florida his entire life. |
Он всю жизнь прожил во Флориде. |
That night I bought all his drinks and... we became friends. |
Тем вечером я оплатил всю выпивку и... мы подружились. |
Tall, slender, blush in his cheek. |
Высокий, стройный, румянец во всю щёку. |
He's been eating here all his life. |
Он всю жизнь в нем ест. |
Mr Potter has spent his working life as a tax lawyer. |
Мистер Поттер всю жизнь работал налоговым юристом. |
He hasn't cleaned anything in his life. |
Он ничего не убирал за всю свою жизнь. |
For all we know, they reconfigured his entire matrix. |
Насколько мы можем знать, они перенастроили всю его матрицу. |
It's Walt... one of my best friends who you've known practically his whole life. |
Это Уолт... один из моих лучших друзей, которого ты знаешь практически всю его жизнь. |
I'm a guy who has faked love his entire life. |
Я тот, у кого всю свою жизнь была фальшивая любовь. |
He didn't see me coming when I took down his entire organization. |
Он не увидел моего приближения, даже тогда, когда я уничтожил почти всю его организацию. |
You see, my poor old dad spent his life a-searching for that scringe stone mine. |
Знаете, мой бедный старый папа потратил всю свою жизнь на поиски этой каменоломни. |
We got to double check his work. |
Нам придется проверить всю его деятельность. |
I bet you know where all his spots are. |
Я уверен, Вы знаете всю его подноготную. |
I made it clear to him persuasively that his plans endangered the undertaking. |
Я убедительно донесла до него, что его планы ставят под угрозу всю кампанию. |
You know, Merle never did nothing like that his whole life. |
Знаешь, Мерл никогда не делал ничего подобного за всю его жизнь. |
I've known Park's father his entire life. |
Я знал отца Пака всю его жизнь. |
All my life I have disciplined so many kids but this Professor Gupta couldn't straighten his own daughter. |
За всю жизнь я повидал много детей но мудрый профессор Гупта не может угомонить собственную дочь. |
He's been our son all his life. |
Он был нашим сыном всю свою жизнь. |
Killed his whole family with an ax. |
Всю семью топором нашинковал на салат. |
Guy spends his whole life devoted to one woman, who, P.S., married someone else. |
Парень всю жизнь преданно любит одну женщину, которая, кстати, замужем за другим. |
Bobby Newport's never had a real job in his life. |
У Бобби Ньюпорта не было настоящей работы за всю жизнь. |
He's been in commercial real estate his entire life. |
Он всю жизнь занимался коммерческой недвижимостью. |
For someone who spent his entire life running, you should be in better shape. |
Для того, кто всю жизнь убегает, ты должен быть в лучшей форме. |
Hal's never found anything in his life. |
Хэл за всю жизнь так ничего и не нашел. |