No. Let him be a big boy. |
Нет, пусть побудет взрослым. |
Then let him show himself. |
Тогда пусть он покажется. |
Have him write me up. |
Пусть сделает мне выговор. |
Don't let anyone near him. |
Пусть никого рядом не будет. |
Keep him in the aquarium. |
Пусть он побудет в аквариуме. |
I don't want to see him here. |
Пусть тут не показываются. |
Let him come himself. |
Надо, пусть сам приходит. |
Let him go if he wants to. |
Пусть уходит, если хочет. |
No, just have him call me. |
Нет, пусть лишь позвонит. |
Have him talk to a sketch artist. |
Пусть поговорит с художником. |
Let him ride, Polo. |
Пусть едет, Поло. |
Let him trim it himself, swab. |
Пусть сам спускает его, швабра |
Yes, get him digging. |
Да, пусть копает! |
I want him to know what he missed. |
Пусть знает, что потерял. |
Get him to talk about Oscar's car. |
Пусть расскажет о машине Оскара. |
Bring him to his death. |
Пусть сам пойдёт на смерть. |
I want him to see me like this. |
Пусть он увидит меня такой. |
Take him to Ben Casey. |
Пусть он там поползаёт. |
Have him call me. |
Пусть он мне позвонит. |
They mustn't touch him. |
Пусть не смеют его трогать. |
Let him have a joke. |
Пусть у него тоже будет шутка. |
Leave him in the mud. |
Пусть валяется в грязи. |
Let him have it. |
Пусть он ее забирает. |
Lets him see her. |
И пусть они ее видят. |
But let him learn that for himself. |
Но пусть он сам это поймет |