We should call Bill, have him put everything in Jeff's name. |
Мы должны позвонить Биллу, пусть перепишет всё Джеффу. |
Say it! Josh, let him speak. |
Джош, пусть он сам говорит. |
Send everyone out to look for him. |
Отправь кого-нибудь, пусть найдут его. |
Make him your one millionth customer. |
Пусть он будет твоим миллионным клиентом. |
Let him know he's around. |
Пусть он знает, что тот здесь. |
He may him into if he wants to play. |
Ничего, ничего, пусть поиграет, если ему нравится. |
I told him to take the job and stick it. |
Я ему сказал, пусть засунет её себе поглубже. |
If he wants to play his make-believe games, let him. |
Если он хочет играть в свои воображаемые игры, пусть играет. |
That guy better not ask me to write him a recommendation. |
Пусть этот парень не просит, чтобы я написал для него рекомендацию. |
Make him part of the tour. |
Пусть он станет одним из экспонатов. |
Let him be a colonel. or a general himself. |
Пусть он будет полковником или даже генералом. |
Let him marry who he wishes. |
Пусть он женится на ком захочет. |
Well, get her to call him again. |
Что ж, пусть она позвонит ему снова. |
Well, just have him return the candy and everything's fine. |
Что ж, пусть он вернет конфеты, и вопрос улажен. |
Fine. Have him get back to me. |
Ладно, пусть он со мной свяжется. |
If he doesn't like it, let him go. |
Если ему тут не по нраву, пусть идет. |
Let him tell us about himself as he can. |
Ну, пусть расскажет о себе своими словами. |
Call Norman and let him say what happened. |
Позвони Норману, пусть скажет, что случилось. |
I say let him do his thing. |
Я не против, пусть делает своё дело. |
Show him what he's missing. |
Пусть сам увидит, что он теряет. |
When he wakes up, have him paint another. |
Когда он проснётся, пусть нарисует еще одну. |
If he wants more men, have him talk to Gowron. |
Если ему необходимо больше людей, пусть свяжется с Гауроном. |
He is going away and we will let him. |
Пусть он уходит, мы его отпускаем. |
I want him out today, Packy. |
Пусть валит сегодня же, Пэки. |
Have Kensi and Deeks bring him in. |
Пусть Дикс и Кензи привезут его. |