Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
The indicators used to measure nutritional status are weight, height and gestational age, within the framework devised by Rosso and Mardones (Chilean Ministry of Health, 1986). Состояние питания измеряется по соотношению веса, роста и возраста беременной женщины по модели Россо и Мардонеса (Министерство здравоохранения Чили, 1986 год).
Health conditions have been a determining factor in cases not only of cholera but of various types of verminoses, high levels of which have been recorded among the indigenous peoples. Неудовлетворительное состояние системы здравоохранения являлось определяющим фактором не только в случае холеры, но и различных типов инфестации, которая является весьма распространенной среди коренных народов.
Moreover, Act No. 31 of 2008 requires prospective spouses to undergo medical examinations; marriages may only be concluded and documented on presentation of a certificate of medical fitness issued by the Ministry of Health. Никакой брачный договор не заключается и не регистрируется без предварительного представления справки министерства здравоохранения, свидетельствующей о том, что состояние здоровья соответствующих лиц не вызывает никаких опасений.
The Ministry of the Interior, in collaboration with the Ministry of Health, regularly updates the list of types of psychotropic pharmaceutical substances the use of which has detrimental effects. Кроме того, Министерство внутренних дел во взаимодействии с Министерством здравоохранения регулярно обновляет перечень типовых фармацевтических препаратов, воздействующих на психологическое и психическое состояние человека, которые применяются в незаконных целях.
Health is not just a question of bodily well-being. It embraces living conditions, the state of the environment and opportunities for attaining well-being, in the economy and elsewhere. Здоровье - это не только состояние организма, но и условия жизни, состояние окружающей среды и возможность жить в достатке, в том числе с экономической точки зрения.
The Food and Nutrition Monitoring System (SISVAN), which operates in medical establishments of the Ministry of Health and Social Security gathers indicators which reflect the nutritional situation in the country. Система продовольственного контроля и надзора за организацией питания (СИСВАН), действующая на базе медицинских учреждений министерства здравоохранения и социального обеспечения, осуществляет сбор данных, отражающих состояние системы продовольственного обеспечения в стране.
In 2010, the Ministry of Health incorporated into the family record, viewed as a country-wide Health Reform tool for the said identification of determinants, a component on indigenous peoples. С 2010 года Министерство здравоохранения включило графу "коренные народы" в семейную карту, которая представляет собой механизм выявления социальных факторов, влияющих на состояние здоровья членов общин, оказывая тем самым содействие реформированию системы здравоохранения в масштабе всей страны.
As part of New Zealand Agency for International Development project support, a New Zealand-based doctor provides support to the Tokelau Health Department and coordinates the provision of locum doctors, medical referrals to New Zealand, training and equipment purchases. Однако нехватка квалифицированных врачей общего профиля и медработников в целом, а также состояние объектов и оборудования по-прежнему представляют собой серьезную проблему.
YOU WILL PARDON AN INVALID, I'M SURE IF THE LAMENTABLE STATE OF MY HEALTH DICTATES A CERTAIN CODE. Вы, конечно, извините меня, ведь я инвалид, если вдруг мое болезненное состояние потребует от Вас каких-либо жертв.
Health conditions have remained constant. Основные параметры, характеризующие состояние здоровья населения, остаются стабильными.