Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
The following selected indicators describe aspects of the health status of women in New Zealand. Состояние здоровья женщин в Новой Зеландии характеризуют следующие отдельные показатели.
They check the detainees' state of health and arrange for the exchange of messages with their families. Они проверяют состояние здоровья содержащихся под стражей лиц и договариваются о свидании или обмене посланиями с их родственниками.
Mr.'s state of health was unchanged, having received an X-ray examination early in the month and awaiting results. Состояние здоровья г-на А. не изменилось, в начале месяца он прошел рентгеновское обследование и ожидал его результатов.
Economic, social and cultural barriers, civil war and conflict, deteriorating health infrastructures and declining donor support all limit contraceptive security. Экономические, социальные и культурные барьеры, гражданская война и конфликты, ухудшение состояние инфраструктуры в области здравоохранения и сокращение поддержки доноров ограничивают контрацептивную безопасность.
The environment is the most important factor that, directly or indirectly, affects the health condition of the population. Наиболее важным фактором, прямо или опосредованно оказывающим влияние на состояние здоровья населения, является окружающая среда.
The influence of environment on the health condition of the population is continually monitored by controlling drinking water, foodstuffs and general purpose objects. Воздействие окружающей среды на состояние здоровья населения постоянно контролируется путем проверки качества питьевой воды, продуктов питания и товаров широкого потребления.
Infant mortality is one of the most important variables in the population's state of health. Младенческая смертность является одной из наиболее важных переменных величин, характеризующих состояние здоровья населения.
Background: multiple factors influence forest health and productivity История вопроса: многочисленные факторы, оказывающие воздействие на состояние здоровья и продуктивность лесов
Furthermore, forest management activities also influence forest health and productivity. Кроме того, лесопользование также воздействует на состояние здоровья и продуктивность лесов.
With regard to Jigme Phuntsok, the local government has made arrangements for his medical treatment and his health condition is now greatly improved. Что касается Джигме Фунтсока, то местные власти приняли меры для его лечения, и состояние его здоровья сейчас значительно улучшилось.
Poor prison facilities and inadequate food and clean water together represent a significant threat to the health of inmates. Плохое состояние тюрем, неадекватное питание и недостаточное обеспечение чистой водой все это в совокупности всерьез угрожает здоровью заключенных.
However, careful retrospective analysis shows that we have not always been successful in relating forest health to air pollution. В то же время тщательный ретроспективный анализ показывает, что мы не всегда с успехом увязывали состояние здоровья лесов с загрязнением воздуха.
Systematic data collection is necessary for States parties to be able to monitor the health and development of adolescents. Для того чтобы государства-участники могли контролировать состояние здоровья и развитие подростков, необходим систематический сбор данных.
These health problems can be both a contributory factor to and also a consequence of homelessness. Такие проблемы со здоровьем могут быть как фактором, усугубляющим состояние бездомности, так и его следствием.
The treatment and state of health of staff members in detention continued to be of concern to the Agency. Обращение с находящимися под стражей сотрудниками и состояние их здоровья по-прежнему вызывали беспокойство у Агентства.
The lack of a clean water supply and appropriate sanitation facilities also contributes to the poor health of many Africans. Неудовлетворительное состояние здоровья многих африканцев отчасти объясняется также отсутствием надлежащих систем водоснабжения и необходимых санитарно-гигиенических служб.
Adequate access to basic services can have a considerable impact on the health of the urban poor and thereby on their productivity. Обеспечение доступа к базовым услугам может оказать значительное влияние на состояние здоровья городской бедноты и, тем самым, на их продуктивность.
The Mozambican poverty survey also highlighted the differentiated incidence of poor levels of health and education across different population groups. В мозамбикском обследовании, посвященном проблеме нищеты, был также выявлен тот факт, что плохое состояние дел в здравоохранении и образовании затрагивает разные группы населения в неодинаковой степени.
The project focuses on three statistical areas - population and social conditions, health status of the population and economic development. Проект сосредоточен на трех статистических направлениях - народонаселение и социальные условия, состояние здоровья населения и экономическое развитие.
The poor health situation of women was frequently caused by violence. Слабое состояние здоровья женщин зачастую обусловлено насилием.
The health condition of prisoner Saytan Nimr al-Waliy is cause for extreme concern. Состояние здоровья заключенного Сайтана Нимр аль-Вали вызывает серьезную обеспокоенность.
Environmental health is also an important area of concern to the Government of the Cayman Islands. Состояние окружающей среды также является для правительства Каймановых островов важной проблемной областью.
Primary global priorities were identified to be the reduction of poverty and hunger, improvement of human health and achievement of environmental sustainability. В качестве основных глобальных приоритетных задач было решено сократить масштабы нищеты и голода, улучшить состояние здоровья человека и добиться экологической устойчивости.
She also affirmed that her health conditions were satisfactory. Она также подтвердила, что состояние ее здоровья является удовлетворительным.
Owing to the Republic's success in economic development, the overall health of Koreans has improved significantly over the past three decades. Как следствие успешного экономического развития Республики Корея общее состояние здоровья корейцев за последние три десятилетия значительно улучшилось.