Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
Health determinants typical for developed countries, such as lack of physical activity, could also be considered in an indicator set for the CES member countries. Факторы, определяющие состояние здоровья людей, типичные для развитых стран, такие как отсутствие физической нагрузки, также могли бы быть рассмотрены на предмет включения в набор показателей для стран - членов КЕС.
In order to ensure that women in rural areas have effective access to maternity services, the Ministry of Health conducts clinics where high-risk patients are assessed and preparations are made for such patients to be admitted into the main hospital well in advance of their date of delivery. Для обеспечения эффективного доступа женщин, живущих в сельской местности, к службам охраны материнства министерство здравоохранения осуществляет руководство больницами, где контролируется состояние пациентов с высокой степенью риска и проводится подготовка к помещению их в главную больницу достаточно заблаговременно до родов.
Health outcomes for Australia's indigenous people are significantly worse than they are for the general population, a problem that is addressed in greater detail below. Состояние здоровья коренного населения Австралии значительно хуже, чем у населения в целом, и эта проблема более подробно рассматривается ниже.
In November 2001 funding was provided for a study entitled "The Impact of Violence on Women's Health - Violence Makes You Ill" (for further details see Annex 1). В ноябре 2001 года были выделены средства на проведение исследования под названием "Влияние насилия на состояние здоровья женщин - насилие влечет за собой болезни" (более подробную информацию см. в приложении 1).
A Bachelor of Science is offered in the following subjects: Nursing, Radiography, Communication Therapy, Occupational Therapy, Environmental Health, Medical Laboratory Science and Physiotherapy. Можно получить степень бакалавра наук по следующим предметам: медико-санитарный уход, радиография, коммуникативная терапия, трудотерапия, санитарное состояние окружающей среды, медико-лабораторные исследования и физиотерапия.
Health and sanitation standards remain low, and this has an effect on the people's food and nutrition security since, as already pointed out, it influences the biological processing of food by individuals, as well as affecting the quality of the ingested food. Неудовлетворительное состояние здравоохранения и санитарно-гигиенических условий оказывает неблагоприятное воздействие на продовольственную безопасность населения, поскольку эти факторы влияют на процесс усвоения питательных веществ, а также отрицательно сказываются на качестве продуктов питания.
a/ In the Dry-Zone African proposals, the full title of this criterion is: "Health, vitality and integrity". а/ В предложениях для стран Африки, расположенных в засушливой зоне, в полном виде название данного критерия звучит как "Санитарное состояние, жизнеспособность и целостность".
Health determinants and effects (with a need to specify which determinants and priority risk factors are to be addressed); а) аспекты, определяющие состояние здоровья, и воздействие (с необходимостью указания определяющих аспектов и факторов приоритетного риска, требующих учета);
The Early Childhood Commission and the Ministry of Health have been working together to develop a Child Health and Development Passport for Jamaica under the National Strategic Plan for Early Childhood Development. Комиссия по делам детей дошкольного возраста и Министерство здравоохранения в рамках Национального стратегического плана по развитию детей дошкольного возраста совместно готовят для использования в Ямайке документ, регистрирующий состояние здоровья ребенка и его развитие.
The Health Protection Act (763/1994) provides dwelling and its conditions may not pose a hazard to its occupants, due to noise, trembling, microbes, dampness or similar reasons. Согласно Закону об охране здоровья (763/1994), жилье и его состояние не должны представлять опасности для жильцов, являясь источником шума, вибрации, микроорганизмов, влажности или в силу аналогичных причин.
Forest health and vitality. Состояние и жизнеспособность лесов.
If his health continues to worsen - Если его состояние ухудшится...
Your wife's state of health is very serious indeed. Состояние вашей жены очень серьезно.
The Director General of Police and Customs, in coordination with the Minister of Health, shall issue guidelines on what constitutes and how to establish and furnish proof of such fitness; Генеральный директор полиции и таможни в координации с Министром здравоохранения выдает руководящие указания в отношении того, что составляет такое состояние здоровья и как его устанавливать и доказывать;
After that, her health worsened После этого, состояние её здоровья сильно ухудшилось.
Chemicals, toxin and environmental health Химические и токсичные вещества и санитарное состояние окружающей среды
Environmental impacts on urban health Воздействие окружающей среды на состояние здоровья городского населения
Inequality as such worsens health. Неравенство как таковое ухудшает состояние здоровья населения.
Women also oversee family health. Кроме того, женщины отвечают за состояние здоровья семьи.
Women's health indicators: 12.5 Показатели, отражающие состояние здоровья женщин
Quality of environment and human health Качественное состояние окружающей среды и здоровье человека
Physical health and well-being; физическое здоровье и состояние;
His health condition was satisfactory. Состояние его здоровья является удовлетворительным.
Women's health status in the HKSAR Состояние здоровья женщин в Гонконге
Factors that influence health conditions Факторы, влияющие на состояние здоровья