Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
To a lesser extent, ground-level ozone and lead are also of health concern. В меньшей степени влияет на состояние здоровья уровень тропосферного озона и свинца.
In the post-war period, the health state of the population in BiH is progressively getting worse. В послевоенный период состояние здоровья население в Боснии и Герцеговине постоянно ухудшается.
In case of doubt, a medical committee will determine the state of health of a person. В сомнительных случаях состояние здоровья лица определяет медицинская комиссия.
The good health of any population is absolutely critical to its longevity and future survival. Удовлетворительное состояние здоровья любого населения имеет исключительно важное значение для его продолжительности жизни и будущего выживания.
The state of health of the population of Bosnia and Herzegovina in its post-war period is deteriorating constantly. Состояние здоровья населения Боснии и Герцеговины в послевоенный период постоянно ухудшается.
The health situation of the population appears to be more difficult, mainly in rural districts. Состояние здоровья населения, особенно в сельских районах, постепенно ухудшается.
In the Netherlands, in principle, an employer may not check up on the physical health of a job applicant. В принципе в Нидерландах работодатель не может проверять состояние физического здоровья кандидата на трудоустройство.
The health status of a population is, ironically, often reflected and measured by information about deaths. Состояние здоровья населения, как это ни парадоксально, часто находит отражение в информации о смертности и оценивается на ее основе.
As a result, Mr. Djerboue's health seriously deteriorated and fears have been expressed for his life. В результате этого состояние здоровья г-на Джербу серьезно ухудшилось, и высказывались опасения за его жизнь.
There are many nuances in the general health of both men and women from ethnic minorities. Существует множество нюансов, характеризующих состояние здоровья мужчин и женщин из числа этнических меньшинств.
On the whole, considering the inherent constraints of detention, the complainant appears to be in fairly good health. В целом, учитывая ограничения, связанные с содержанием под стражей, состояние здоровья заявителя представляется довольно хорошим.
The complainant's health situation has also improved since May when he fell ill with pneumonia. Состояние здоровья заявителя также улучшилось с мая месяца, когда он заболел воспалением легких.
They were reportedly in good health and had not complained about their prison conditions. Как сообщалось, состояние их здоровья было хорошим и они не жаловались на условия их содержания в тюрьме.
Their psychosocial well-being is just as important as their physical health. Их психосоциальное состояние столь же важно, как и их физическое здоровье.
It is well recognized that health is significantly influenced by social and other non-health factors. Общеизвестно, что состояние здоровья населения в значительной мере определяется социальными и другими факторами, не связанными со здравоохранением.
Food insecurity also has affected women's and children's health adversely. Отсутствие продовольственной безопасности также оказывает неблагоприятное воздействие на состояние здоровья женщин и детей.
Family life and health is being threatened in far-reaching ways. Благополучие семейной жизни и состояние здоровья подвергаются угрозам, имеющим далеко идущие последствия.
Poor maternal nutritional status and health also result in low weight of children at birth. Плохое питание и состояние здоровья матерей также обусловливают низкий вес детей при рождении.
However, they faced numerous challenges to their development, including poor health, food insecurity, and the impact of HIV/AIDS. Тем не менее в процессе развития они сталкиваются с множеством проблем, таких как плохое состояние здоровья, продовольственная нестабильность и уязвимость, последствия ВИЧ/СПИДа.
Ill health contributes to poverty by reducing worker productivity, lowering educational achievements and limiting opportunities. Плохое состояние здоровья усиливает нищету, снижая производительность труда, успеваемость и ограничивая возможности людей.
At the same time, ill health is often a consequence of poverty. В то же время плохое состояние здоровья нередко является следствием нищеты.
The independent expert was informed that the detainee's health was bad and that his prosecution may take time. Независимый эксперт был проинформирован о том, что состояние здоровья заключенного является неудовлетворительным и что рассмотрение его дела может занять определенное время.
The medical records also revealed the poor health condition of the author when she arrived at the hospital. Согласно записи в медицинской карте, состояние здоровья автора по прибытии в больницу было плохим.
Account is taken of prisoners' state of health in enforcing a sentence of deprivation of liberty. Состояние здоровья учитывается при исполнении наказания в виде лишения свободы.
The employee's health had also to be taken care of. Необходимо также учитывать состояние здоровья работника.