Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
Most of that money was used for health infrastructure rehabilitation works, which enabled some health establishments to offer a more serene environment in which they were in a better position to fulfil their role as providers of care. Большая часть этих сумм использована для обновления санитарной инфраструктуры, что позволило улучшить состояние ряда учреждений здравоохранения в целях повышения эффективности выполнения ими функции по оказанию медицинской помощи.
As part of its policy on health and disease prevention, the government acknowledges that poor health resulting from lifestyle and environmental factors is detrimental to the material and non-material welfare of Dutch society. В рамках своей политики по вопросам здравоохранения и профилактики заболеваний правительство признает, что неудовлетворительное состояние здоровья вследствие неправильного образа жизни или плачевного состояния окружающей среды наносит вред материальному и нематериальному благосостоянию голландского общества.
In Papua New Guinea, the three most important areas which have the most adverse impact on the health of women are reproductive and maternal health; HIV/AIDS and gender-based violence. В Папуа-Новой Гвинее тремя важнейшими областями, оказывающими наиболее негативное воздействие на состояние здоровья женщин, считаются репродуктивное и материнское здоровье; ВИЧ/СПИД и насилие по признаку пола.
Health and poverty are closely interlinked with social and economic determinants modulating progress in health, and are central to sustainable development. Состояние здоровья людей и нищета тесно взаимосвязаны с социально-экономическими факторами, влияющими на прогресс в области здравоохранения, и имеют решающее значение для устойчивого развития.
The National Environmental Health Institut published Environmental health in Hungary (2007). Национальный институт санитарии окружающей среды опубликовал доклад"Санитарное состояние окружающей среды Венгрии" (2007 год).
The financial health of the defined-benefit plans is measured by actuarial valuations. Финансовое состояние планов с установленными выплатами определяется с помощью актуарных оценок.
Self-reported health has been measured as functioning in a given set of domains. Здоровое состояние по результатам самооценки было признано функционированием в определенных областях.
Climate change has a significant impact on forest biodiversity, forest health and the productive and protective functions of forest resources. Изменение климата оказывает серьезное воздействие на разнообразие лесных ресурсов, состояние лесов и продуктивные и защитные функции леса.
Mental and psychological health concerns of those in detention include depression, anxiety, post-traumatic stress syndrome and self-harm. К проблемам в плане психического здоровья, с которыми сталкиваются лица, содержащиеся под стражей, относятся депрессия, состояние тревоги, посттравматический синдром и членовредительство.
His health is reported to have further deteriorated since March 2014. По имеющейся информации, с марта 2014 года состояние его здоровья еще более ухудшилось.
One representative said that the health of the ozone layer was inextricably linked to the well-being of peoples, ecosystems and future development trajectories. Один представитель заявил, что хорошее состояние озонового слоя неразрывно связано с благополучием народов, экосистем и траекториями будущего развития.
Moreover, it was suggested that a reference to health considerations be included in the draft article dealing with vulnerable persons. Кроме того, было указано, что в проект статьи, касающийся уязвимых лиц, необходимо включить ссылку на состояние здоровья.
When they become old, their health condition worsens faster. Когда женщины стареют, состояние их здоровья ухудшается еще быстрее.
Marriage of most girls at a younger age also has an adverse effect on their health condition. Кроме того, негативное воздействие на состояние здоровья большинства девочек оказывает вступление в брак в раннем возрасте.
She requested an exemption from the prohibition on building under the applicable development plan, with reference to her complicated health situation. Автор просила сделать исключение из запрета на строительство по действующему плану развития, сославшись на тяжелое состояние здоровья.
Violence against women and girls as a structural determinant of health Насилие в отношении женщин и девочек как структурный фактор, определяющий состояние здоровья
Hazardous waste has potential damaging effects on both human health and the environment. Опасные отходы могут оказывать вредное воздействие как на здоровье людей, так и на состояние окружающей среды.
Influence of behavioural factors on health, 2008 Влияние поведенческих факторов на состояние здоровья населения, 2008;
Despite that, the health status of the population and mortality levels continue to be a reason for concern. Тем не менее состояние здоровья населения и наблюдающийся уровень смертности по-прежнему вызывают беспокойство.
Conversely, encouraging young people to remain in school and assisting the transition to productive employment has long-lasting positive health implications. В отличие от этого поощрение молодежи к продолжению образования и содействие ее переходу к продуктивной занятости оказывают долгосрочное позитивное воздействие на состояние здоровья.
Clean drinking water contributes significantly to the health of the population. Немаловажное влияние на состояние здоровья населения оказывает чистая питьевая вода.
Some of these major changes influenced in various ways the health status of Romanian citizens. Некоторые крупные перемены по разному повлияли на состояние здоровья румынских граждан.
Estimated health improvements and employment opportunities for Ogoni community Согласно оценкам, улучшено санитарное состояние и созданы возможности трудоустройства для общины Огони
Aliens holding a residence permit for humanitarian reasons (health); иностранцев, получивших вид на жительство по гуманитарным причинам (состояние здоровья);
2.2 On 10 November 2006, Ms. Golosubina's health condition was considered satisfactory. 2.2 10 ноября 2006 года состояние здоровье г-жи Голошубиной было признано удовлетворительным.