Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
Overall health status in New Zealand is good. В целом состояние здоровья населения Новой Зеландии оценивается как хорошее.
Thus, health both affects and is affected by socio-economic status. Таким образом, состояние здоровья одновременно сказывается на социально-экономическом статусе и испытывает на себе его воздействие.
The source notes that while in detention his health has deteriorated. Источник отмечает, что за время содержания под стражей его состояние здоровья ухудшилось.
Effective health education interventions develop health literacy so as to enable people to improve health. Эффективные меры по просвещению в сфере здравоохранения способствуют медицинской грамотности, что позволяет людям улучшить состояние их здоровья.
The Australian framework has three basic tiers of information: health status and outcomes, determinants of health and health system performance. В Австралии учитываются три основных категории информации: состояние здоровья, факторы, влияющие на здоровье, и эффективность системы здравоохранения.
National health and social surveys have helped to identify the health profile and highlight the main health problems. Благодаря проведению национальных медико-социальных обследований удалось более точно определить состояние дел в секторе здравоохранения и выявить основные проблемы этого сектора.
Increasing fiscal allocations for health will not be sufficient to help poor people improve their health and meet the internationally agreed health goals. Увеличения бюджетных ассигнований на здравоохранение недостаточно для того, чтобы помочь малоимущим улучшить состояние здоровья и достичь согласованных на международном уровне целей в области здравоохранения.
The broad definition of reproductive health implies that the health and survival of infants and children are important indicators of reproductive health. Широкое определение репродуктивного здоровья подразумевает, что состояние здоровья и выживание младенцев и детей являются важными показателями репродуктивного здоровья.
Mother and child health is significant indicator of health development. Состояние здоровья матери и ребенка является важным показателем уровня развития системы здравоохранения.
Kyrgyzstan will provide health education for women and girls to introduce the principle of personal responsibility for health. Кыргызстан наладит санитарное просвещение женщин и девочек в целях введения принципа личной ответственности за состояние здоровья.
As a consequence, health facilities deteriorated and salaries of health staff declined in real terms. Вследствие этого состояние объектов здравоохранения ухудшилось, а зарплата медицинского персонала в реальном выражении сократилась.
The health status is measured by a self-rated health condition. Состояние здоровья измеряется на основании личной оценки самочувствия.
As the return to the large annual flow of public funds into the health sector people's health conditions have improved significantly. После возврата к схеме ежегодных крупномасштабных государственных ассигнований в здравоохранение значительно улучшилось состояние здоровья населения.
Addressing the underlying determinants of health is key to ensuring sustained health improvements. Решение основных вопросов, влияющих на состояние здоровья, имеет решающее значение для обеспечения устойчивого улучшения состояния здоровья населения.
The Government's commitment to the reform of the State sector has seen changes in the health sector affecting environmental health. Курс правительства на реформы в государственном секторе здравоохранения претерпел изменение, затрагивающее состояние окружающей среды.
Children and young people enjoy very good physical health in terms of self-reported health, morbidity and mortality. Судя по общему самочувствию, показателям заболеваемости и смертности, весьма удовлетворительным является состояние здоровья детей и молодежи.
New technologies could transform health systems and improve health. Новые технологии могли бы трансформировать системы здравоохранения и улучшить состояние здоровья.
They could also have an impact on the health of staff, causing stress-related illness, and impede access to health insurance benefits. Этот фактор также влияет на состояние здоровья сотрудников, подвергая их стрессу, и препятствует их доступу к медицинскому страхованию.
As reflected by the major health indices, women in Hong Kong are enjoying good health. Как следует из основных медицинских показателей, состояние здоровья женщин в Гонконге является вполне удовлетворительным.
Women subjectively assess their health more negatively than men and also suffer more frequently from chronic illnesses and short and long-term health problems. Сами женщины оценивают состояние своего здоровья более негативно, нежели мужчины; они чаще страдают хроническими заболеваниями, у них чаще возникают проблемы со здоровьем краткосрочного и долгосрочного характера.
The issue of how health literacy, its delivery and its impact on health can be better measured was also briefly discussed. Также затрагивались вопросы совершенствования количественной оценки медицинской грамотности, ее распространения и воздействия на состояние здоровья.
The performance of the health system is a key factor in the health outcomes for a population. Одним из решающих факторов, определяющих состояние здоровья населения, является результативность системы здравоохранения.
The study explored reproductive health among vulnerable ethnic communities and provided detailed qualitative data on risk factors relating to maternal health and barriers of access to service. В этом исследовании анализировалось состояние охраны репродуктивного здоровья среди уязвимых этнических общин и приводились подробные качественные данные о факторах риска, связанных с материнским здоровьем, и о препятствиях в сфере доступа к медицинским услугам.
In short, the right to health includes both medical care and the underlying determinants of health. Короче говоря, право на здоровье включает и медицинское обслуживание, и основные факторы, определяющие состояние здоровья.
Poor health and an impaired ability to work, compounded by high health costs, deepens poverty. Плохое состояние здоровья и ослабленная трудоспособность, усугубляемые высокими расходами на медицинское обслуживание, расширяют масштабы нищеты.