Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
The plan should result in significant health and economic benefits across the African continent. Благодаря осуществлению этого плана во всех странах африканского континента должно заметно улучшиться состояние здравоохранения и экономики.
Poor nutritional status compromises the health status of rural producers, resulting in loss of output and income. Плохое состояние питания чревато последствиями для здоровья производителей сельскохозяйственной продукции, что приводит к снижению объема производства и доходов.
Unemployment, poverty, poor health and social problems usually create a situation in which a person's skills and abilities start to erode. Безработица, бедность, плохое состояние здоровья и социальные проблемы обычно создают ситуацию, при которой личные навыки и способности начинают притупляться.
The health of the world's population was substantially improved in the last half century, although the degree of progress has varied between regions. За последние полвека состояние здоровья населения в глобальном масштабе значительно улучшилось, хотя степень прогресса по регионам была различной.
The health and productivity of our Ocean is driven by regional-scale ecosystem processes. Здоровое состояние и продуктивность нашего океана обусловливается экосистемными процессами регионального масштаба.
Those elements guarantee the proper functioning and the health of a democracy. Эти элементы гарантируют нормальное функционирование и состояние демократии.
In the morning Levinau was discharged from hospital in spite of his serious health condition. Утром Левинова, несмотря на довольно тяжелое состояние, стали выписывать из больницы.
Develop and implement a programme to conduct periodic visits to at least 700 landmine survivors annually to assess their state of health. Разработать и осуществлять программу проведения периодических посещений по крайней мере 700 выживших жертв наземных мин в год, чтобы оценить их состояние здоровья.
Child mortality and malnutrition had been reduced and maternal health improved. Показатели детской смертности и недоедания снизились, а состояние здоровья матерей улучшилось.
Recent surveys have shown that the health situation of rural women has steadily improved. Результаты недавних исследований свидетельствуют о том, что состояние здоровья сельских женщин неуклонно улучшается.
According to experiential information, this does not have significant effect on women's health. Согласно эмпирической информации, это не оказывает значительного влияния на состояние здоровья женщин.
He has lodged no complaint concerning his state of health. Жалоб на состояние здоровья он не предъявлял.
Extraordinary circumstances include age, economic dependence or state of health. Чрезвычайные обстоятельства включают возраст, экономическую зависимость или состояние здоровья.
Overcrowding, lack of access to potable water, poor sanitation, disease and inadequate nutrition continue to jeopardize the health of prisoners. Переполненность, нехватка питьевой воды, плохое состояние средств санитарии, болезни и плохое питание по-прежнему отрицательно сказываются на здоровье заключенных.
Poor health is a great deal more economically costly than has ever been appreciated. Плохое состояние здоровья населения оборачивается гораздо более значительными экономическими издержками, чем принято считать.
These circumstances had a negative impact on the health situation of the population. Такое положение дел оказывало негативное воздействие на состояние здоровья населения.
More broadly, the social, economic and environmental determinants of health should be fully taken into account in policy development. Если подходить шире, то в разработке политики должны в полной мере учитываться социальные, экономические и экологические факторы, определяющие состояние здоровья.
A further complicating factor has been the health of the accused. Еще одним осложняющим обстоятельством стало состояние здоровья обвиняемого.
Clinic trial conduct can affect the health of research subjects. Проведение клинических испытаний может оказывать влияние на состояние здоровья субъектов испытаний.
Analyses a patient health condition as a whole, taking into account his/her physical, psychological and socials specific features. Анализирует состояние здоровья пациента в целом, учитывая его физические, психологические и социальные особенности.
Those, who are not up to singing, check their state of health free of charge. Те, кому не до песен, проверяют бесплатно состояние своего здоровья.
In the early 1950s his health began to decline and he suffered a stroke and a nervous breakdown. В начале 1950-х годов состояние его здоровья стало ухудшаться, и он перенес инсульт и нервный срыв.
Fraser became Leader of the Opposition, but declining health prevented him from playing a significant role. Фрейзер возглавил оппозицию, но ухудшившееся состояние здоровья помешало ему сыграть значительную роль.
This feature can occur on its own, with no underlying health problems. Подобное состояние может проявиться само по себе, без каких-либо сопутствующих проблем со здоровьем.
In spite of Álvarez's poor health, the French imprisoned him at Perpignan. Несмотря на плохое состояние здоровья Альвареса де Кастро, французы заключили его в тюрьму в Перпиньяне.