| After 48 hours his health was improved. | Спустя 48 часов его состояние стабилизировалось. |
| After several weeks of treatment his health status seemingly stabilized and he was transferred to Budapest for rehabilitation. | После нескольких недель лечения его состояние улучшилось и он был перемещён в Будапешт для реабилитации. |
| But the overall health of Polish democracy is another matter. | Но общее состояние польской демократии - совсем другое дело. |
| Bicycles are often used by people seeking to improve their fitness and cardiovascular health. | Велосипеды часто используются людьми, стремящимися улучшить своё физическое состояние и избежать сердечно-сосудистых заболеваний. |
| It's been eight months now and my health continues to improve. | Уже прошло восемь месяцев, и состояние моего здоровья продолжает улучшаться. |
| They not only gave me Escozine, but also they evaluated my overall health. | Они не только дали мне препарат Escozine, но также в целом оценили мое состояние здоровья. |
| SeaClimate products significantly help to keep a good health. | Продукты SeaClimate значительно помогают поддерживать хорошее состояние здоровья. |
| The result of using DETA devices for three weeks: health considerably improved. | Результат использования аппаратов DETA в течение трех недель: состояние здоровья значительно улучшилось. |
| He resigned from his governorship in April 1948, citing health reasons. | Он оставил пост губернатора в апреле 1948 года, ссылаясь на состояние здоровья. |
| Affordable tariffs for gas and electricity and for refuse collection, all run by the municipality, helped to improve health standards. | Доступные тарифы на газ и электроэнергию и за уборку мусора, находившиеся в ведении муниципалитета, помогли улучшить санитарное состояние города. |
| Stargardt disease has no impact on general health and life expectancy is normal. | Болезнь Штаргардта не оказывает никакого влияния на общее состояние здоровья и продолжительность жизни. |
| Laura's health declines, and her father has a doctor examine her. | Состояние здоровья Лоры ухудшается, и её отец вызывает врача для осмотра. |
| It is concerned with understanding how psychological, behavioral, and cultural factors contribute to physical health and illness. | Она занимается изучением того, как психологические, поведенческие и культурные факторы влияют на физическое состояние здоровья или болезни. |
| The pilot reported that the state of health he is satisfactory, but the passenger has frostbite. | Пилот сообщил, что состояние здоровья у него удовлетворительное, а у пассажира имеются обморожения. |
| 70% of the population was illiterate, and malnutrition and poor health were widespread. | 70 % населения было неграмотным, а недостаточное питание и плохое состояние здоровья были широко распространены. |
| However, his mother's health condition deteriorated in 1782, so Hong abandoned a service and came back to Seoul. | Однако в 1782 году состояние здоровья его матери ухудшилось, поэтому Хон отказался от службы и вернулся в Сеул. |
| The animals are caught on a regular basis to check their health status. | Животных ловят на регулярной основе, чтобы проверить их состояние здоровья. |
| Throughout his life, he was financially insolvent, and this was exacerbated by his wife's poor health. | На протяжении всей своей жизни, он не был финансово состоятельным, и плохое состояние здоровья его жены усугубило ситуацию. |
| The state of Nasser's health was not known to the public prior to his death. | Состояние здоровья президента до его кончины не было известно народу. |
| Scientific direction - functional state of the system of adaptation of pregnants and gynaecological patients in health and pathology. | Научное направление - функциональное состояние системы адаптации беременных и гинекологических больных в норме и патологии. |
| The true state of his health may matter less than public fears that he's hiding something. | Истинное состояние его здоровья, возможно, имеет меньшее значение, чем опасения общества относительно того, что он что-то скрывает. |
| But sadly, her health hasn't permitted her to come today. | Но, к сожалению, её состояние здоровья не позволило ей прийти сегодня. |
| It can improve health, and it can play a part in reducing, if not eliminating, poverty. | Может улучшить состояние здоровья и сыграть свою роль в уменьшении, если не искоренении бедности. |
| This, in turn, has a positive effect on the baby's health. | Неожиданно книга оказывает положительное влияние на состояние здоровья Боба. |
| He had developed a gastric ulcer, and his health deteriorated in 1897. | Постепенно у него развилась язва желудка, и уже в 1897 году состояние его здоровья резко ухудшилось. |