Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
Importantly, however, the framework has general application to all aspects of the right to the highest attainable standard of health, including the underlying determinants of health, such as safe water and adequate sanitation. Вместе с тем весьма важным является то, что данные рамки имеют общую применимость ко всем аспектам права на наивысший достижимый уровень здоровья, включая основные факторы, определяющие состояние здоровья, такие как безопасная вода и надлежащая санитария.
One simple reason is that respondents to health interview surveys, the main way of collecting population health status, often do not know the bio-medical or clinical language appropriate to their condition(s). Одна из очевидных причин такой недостаточности заключается в том, что в ходе обследований, которые являются основным методом сбора данных о состоянии здоровья населения, опрашиваемые часто не знают биомедицинских и клинических терминов, отражающих состояние их здоровья.
The purpose of these activities is to facilitate the joint implementation of the strategies of health intervention, education for health and prevention of the main diseases found in the community, in order to encourage self-care and independent management. Все вышеупомянутые мероприятия ставят своей задачей разработку целостных стратегий санитарно-медицинского вмешательства, просвещения по вопросам охраны здоровья и профилактики наиболее распространенных заболеваний в целях повышения степени ответственности людей за состояние своего здоровья и расширения автономии общин в решении проблем в этой области.
Mr. Filipovic's state of health is now giving rise to great concern in the European Union. Состояние здоровья г-на Филиповича вызывает сегодня у Европейского союза глубочайшую тревогу.
I am in perfect health, and nothing is wrong with me, except this strange and inexplicable condition. Мне хорошо, меня мучает только это странное и необъяснимое состояние.
Countries that consume cow's milk and its products also have the highest fracture rates and the worst bone health. В странах, где потребляют коровье молоко и продукты из него, по статистике чаще случаются переломы и хуже состояние костей.
Aside from her poor physical health, her cognitive and recall abilities have been diminished. Даже если не брать во внимание ее физическое состояние, были затронуты её сознательные функции и память.
Mr. Choi is being treated for his hypertension and is in good health. Г-н Чой получает лекарства от гипертонии и состояние его здоровья признано удовлетворительным.
Those living in the faulty tents were directly exposed to rain, wind and cold temperatures, leading to sleep deprivation and ill health. Люди, проживающие в ветхих палатках, подвергаются воздействию дождя, ветра и холода. В результате они не высыпаются, состояние их здоровья ухудшается.
She was active socially until poor health in her final years forced her retirement from work and any sort of public life. Она была социально активна до тех пор, пока плохое состояние здоровья в последние годы не заставило её выйти на пенсию и оставить любую общественную жизнь.
Ill health necessitated his resting for a while but he used the opportunity to travel around Europe, studying costumes and types. Плохое состояние здоровья привело к перерыву в работе, который он использовал для путешествий по Европе, изучения костюмов и типажей.
The right kind of drinking water can keep us out of the doctor's office, improve our health and fitness, and prolong our lives. Правильно выбранная питьевая вода может надолго избавить нас от обращения к врачам, улучшить наше здоровье и физическое состояние, и продлить наши жизни.
Despite poor health, Bhaktivinoda finally managed to start regularly visiting Nabadwip to research places connected with Chaitanya. Несмотря на ухудшившееся состояние здоровья, Бхактивинода начал регулярно посещать Навадвип, где занялся исследованием мест, связанных с жизнью Чайтаньи.
It was further reported that U Tin Oo's health was deteriorating as he was suffering from thrombophlebitis. Сообщается также, что состояние здоровья У Тин Оо серьезно ухудшилось и что он болен тромбофлебитом.
School feeding is meant to improve the health and nutrition of children and to increase their energy and alertness, building a resource of educated people. Школьные завтраки и обеды должны улучшить состояние здоровья и питания детей, укрепить их силы, повысить активность, заложить основы для будущего.
It was alleged that in addition to his poor health, Prof. Doan's family was denied access to him. Согласно информации, помимо того, что состояние здоровья профессора Доана является плохим, ему еще отказано в посещении членами его семьи.
One such behavioural correlate is the quality-of-life-scores that subjects assign to themselves when asked to evaluate their own health on rating scales. Одним таким поведенческим коррелятом является представление субъектов о своем качестве жизни, когда их просят оценить состояние собственного здоровья по оценочным шкалам.
Follow-up interviews should be conducted to ensure that exposures continue to be tracked over time and that health outcomes can be re-evaluated at intervals. Следует проводить и последующие опросы, с тем чтобы не прерывать контроля за возможными последствиями и периодически анализировать состояние здоровья людей.
If the caretaker is herself infected with HIV, her health might deteriorate quickly under the strain of caregiving. Если женщина, ухаживающая за больными, сама инфицирована ВИЧ, состояние ее здоровья может быстро ухудшиться в результате больших перегрузок.
Post-abortion grief has been recognized and accepted as a health problem in women who have aborted. Признается, что состояние горя, которое испытывают женщины, сделавшие аборт, является медицинской проблемой.
Their health has deteriorated, in addition to the fact that in some emergency situations ambulances have been denied access. Ухудшается состояние их здоровья, и это помимо того, что в некоторых чрезвычайных ситуациях туда не допускаются автомобили скорой помощи.
The health of British Columbians: a snapshot Состояние здоровья жителей Британской Колумбии: некоторые основные показатели
When a doctor finds that a detainee's state of health is incompatible with his/her continued detention in a punishment block, the punishment is suspended. Если врач констатирует, что состояние здоровья заключенного не позволяет содержать его в штрафном изоляторе, то применение этой меры приостанавливается.
This will provide the health researcher with a methodology for following the evolution of Hg levels in fish over time. Это обеспечивает лицу, исследующему состояние здоровья человека, методику отслеживания изменений уровня ртути в рыбе по прошествии времени.
The animal health situation satisfies EU requirements for imports of the animals/products in question а) состояние здоровья животных удовлетворяет требованиям ЕС в отношении импорта животных/соответствующих продуктов;