Английский - русский
Перевод слова Health
Вариант перевода Состояние

Примеры в контексте "Health - Состояние"

Примеры: Health - Состояние
Wells are also included in these developmental programmes for these communities and have improved their health status. Эти программы развития также предусматривают строительство колодцев для данных общин, что позволило улучшить состояние здоровья населения.
According to the pattern of chronic diseases over the life course, women's health conditions deteriorate after menopause. В соответствии с закономерностями развития хронических заболеваний в течение жизни состояние здоровья женщин ухудшается после менопаузы.
In particular, health status in the conflict-affected areas and the estates is below average. В частности, состояние здоровья населения в районах, пострадавших от конфликтов, и на плантациях ниже среднего уровня.
The individual's state of health, age, vocational skills and other characteristics are taken into account when allocating them to public work. При направлении на общественные работы учитываются состояние здоровья, возрастные, профессиональные и другие индивидуальные особенности граждан.
CESCR expressed concern about negative immigration decisions based on disability and health conditions and their particular impact on the families of asylum seekers. КЭСКП выразил обеспокоенность по поводу того, что наличие инвалидности или состояние здоровья используется в качестве основания для отказа в ходатайстве об иммиграции, и того, что при такой ситуации особенно страдают семьи лиц, ищущих убежища.
The health concerns for migrant children in detention are further exacerbated by the provision of inadequate medical services and treatment. Состояние здоровья детей мигрантов, находящихся под стражей, еще более осложняется из-за недостаточных медицинских услуг и лечения.
Environmental contamination has significant negative impact on the health of indigenous people. Загрязнение окружающей среды оказывает большое губительное воздействие на состояние здоровья коренных народов.
Overall, the situation of indigenous health in Russia is precarious due to a number of historical factors. В целом в силу ряда исторических факторов состояние здоровья коренных народов России остается неблагополучным.
The health of newborns had improved thanks to a prevention strategy for neonatal and childhood illnesses. Благодаря стратегии профилактики младенческих и детских заболеваний улучшилось состояние здоровья новорожденных.
This model has demonstrated dramatic improvements in health, including reductions in the rates of infant and maternal mortality. Эта модель позволила существенно улучшить состояние здоровья, а также снизить уровни материнской и младенческой смертности.
The health of a population is an important determinant of economic growth. Один из важных фактором экономического роста является состояние здоровья населения.
There were also medical records describing the inmates' state of health on committal and during the period of detention. Кроме того, ведется регистрация медицинских данных, описывающих состояние здоровья заключенных на момент помещения под стражу и в течение периода лишения свободы.
Despite Mr. Al-Bachr's alarming health condition, it is reported that he has never received appropriate medical treatment. Хотя состояние здоровья г-на Аль-Бачра вызывало тревогу, ему, как сообщалось, ни разу не было оказано соответствующей медицинской помощи.
Reportedly, Mr. Alkhodr has been denied medical treatment despite his deteriorating health condition. Согласно сообщениям, г-ну Алькодру отказано в лечении, несмотря на ухудшающееся состояние его здоровья.
The source stresses the debilitated state of health of Ms. Shalabi. Источник подчеркивает, что состояние здоровья г-жи Шалаби ухудшилось.
The health of the international financial system also had a critical impact on the overall efforts of the developing world to achieve lasting prosperity. Состояние международной финансовой системы также оказывает критическое воздействие на общие усилия развивающегося мира по достижению стабильного процветания.
Not only the physical health but also the mental condition of the returnee are screened. Проверяется состояние не только физического, но также и психического здоровья возвращаемого лица.
In view of the critical health condition of Mr. Jayasundaram, the Working Group requests the Government to extend to him access to all appropriate medical facilities. Учитывая тяжелое состояние здоровья г-на Джаясундарама, Рабочая группа просит правительство предоставить ему все необходимые медицинские услуги.
Access to food ensures rural women's physical and mental growth and development with a direct impact on their health condition. Доступ к питанию обеспечивает физическое и психическое развитие сельских женщин и оказывает прямое воздействие на состояние их здоровья.
It has also made considerable progress in literacy, health and education indices for women under its national development plans introduced in 1989. Она также добилась значительного улучшения показателей, характеризующих уровень грамотности, состояние здоровья и качество образования женщин, в соответствии со своими национальными планами в области развития, реализация которых началась в 1989 году.
Tonga was determined to improve the health of mothers and the physical safety of girls. Правительство Тонги преисполнено решимости улучшить состояние здоровья матерей и повысить физическую безопасность девочек.
It was alleged that, in prison, his health could deteriorate further. Утверждалось, что в тюрьме состояние его здоровья может еще больше ухудшиться.
I regret that my health prevents me from reporting to the Human Rights Council in person. Я сожалею, что состояние моего здоровья не позволяет мне отчитаться перед Советом по правам человека лично.
There is a regrettable tendency to devote disproportionate attention to medical care at the expense of the underlying determinants of health. Существует вызывающая сожаление тенденция к уделению несоразмерного внимания медицинскому обслуживанию за счет других основных факторов, определяющих состояние здоровья.
Other determinants of health include access to water, sanitation, nutrition, housing and education. Другие факторы, определяющие состояние здоровья, включают доступ к водоснабжению, санитарии, питанию, жилью и образованию.