Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинея

Примеры в контексте "Guinea - Гвинея"

Примеры: Guinea - Гвинея
As basis for the Court's jurisdiction, Guinea invokes the declarations whereby the Democratic Republic of the Congo and itself accepted the compulsory jurisdiction of the Court on, respectively, 8 February 1989 and 11 November 1998. В качестве основания для юрисдикции Суда Гвинея сослалась на заявления, согласно которым Демократическая Республика Конго и Гвинея признали обязательной юрисдикцию Суда соответственно 8 февраля 1989 года и 11 ноября 1998 года.
On this issue, Guinea alleged that there had been a breach of article 13 of the International Covenant on Civil and Political Rights and of article 12, paragraph 4, of the African Charter on Human and Peoples' Rights. Гвинея ссылалась на факты нарушения статьи 13 Международного пакта о гражданских и политических правах и пункта 4 статьи 12 Африканской хартии прав человека и народов.
The Security Council met in informal consultations to be briefed on recent developments with respect to the peace process in Bougainville, Papua New Guinea, by Ambassador Noel Sinclair, Head of the United Nations Political Office in Bougainville (UNPOB). Совет Безопасности провел неофициальные консультации, на которых краткую информацию о последних событиях в рамках мирного процесса на Бугенвиле, Папуа-Новая Гвинея, представил посол Ноэл Синклер, глава Отделения Организации Объединенных Наций по политическим вопросам на Бугенвиле, Папуа-Новая Гвинея (ЮНПОБ).
5 Afghanistan, Bhutan, Burkina Faso, the Central African Republic, Equatorial Guinea, the Gambia, Madagascar, Maldives, Mozambique, Sierra Leone and the United Republic of Tanzania. 5 Афганистан, Буркина-Фасо, Бутан, Гамбия, Мадагаскар, Мальдивские Острова, Мозамбик, Объединенная Республика Танзания, Сьерра-Леоне, Центральноафриканская Республика и Экваториальная Гвинея.
The status of the 1995 United Nations Fish Stocks Agreement continued to evolve as well. Kiribati acceded to it on 15 September 2005 and Guinea and Liberia did so on 16 September 2005. Статус Соглашения Организации Объединенных Наций по рыбным запасам 1995 года также продолжал эволюционировать. 15 сентября 2005 года к нему присоединилось Кирибати, а 16 сентября 2005 года - Гвинея и Либерия.
As a basis of the Court's jurisdiction, Guinea invoked its own declaration of acceptance of the compulsory jurisdiction of the Court, of 11 November 1998 and the declaration of the Democratic Republic of the Congo of 8 February 1989. В качестве основания для юрисдикции Суда Гвинея сослалась на свое собственное заявление о признании обязательной юрисдикции Суда от 11 ноября 1998 года и заявление Демократической Республики Конго от 8 февраля 1989 года.
In this context, Papua New Guinea welcomes the call for the immediate and full implementation of the 2001 Plan of Action on small arms aimed at curbing and eradicating the flow of small arms and light weapons. В этом контексте Папуа-Новая Гвинея приветствует призыв немедленно и полностью ввести План действий в отношении стрелкового оружия 2001 года, и ликвидировать перемещение стрелкового оружия и легких видов вооружений.
Recommendation 135.6 - Equatorial Guinea does not agree to ratify the Rome Statute of the International Criminal Court. It agrees to ratify the Convention on the Rights of Persons with Disabilities and takes note of the African Union Convention on Preventing and Combating Corruption. Рекомендация 135.6 - Экваториальная Гвинея не согласна ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда, но согласна ратифицировать Конвенцию о правах инвалидов, а также принимает к сведению Конвенцию Африканского союза о предупреждении коррупции и борьбе с ней.
Accordingly, he nominated Mr. Atsu-Koffi A-mega (Togo), as Chairman; Ms. Haby Dieng (Guinea); and Mr. Salifou Fomba (Mali), to serve in their personal capacities. Им были назначены г-н Атсу-Коффи А-мега (Того) в качестве Председателя, г-жа Аби Диенг (Гвинея) и г-н Салифу Фомба (Мали), выступающие в личном качестве.
The Council also elected, by acclamation, Mr. Martin Huslid (Norway), Mr. Lansana Kouyate (Guinea), Mr. Byung Yong Soh (Republic of Korea) and Mr. Oleksandr Slipchenko (Ukraine) Vice-Presidents of the Council. Совет также избрал путем аккламации г-на Мартина Хуслида (Норвегия), г-на Лансана Куйяте (Гвинея), г-на Со Бе Ена (Республика Корея) и г-на Александра Слипченко (Украина) заместителями Председателя Совета.
Mr. SAMANA (Papua New Guinea) concurred with the statements made on behalf of the Group of 77 and China, on the one hand, and of the island States that were members of the South Pacific Forum, on the other. Г-н САМАНА (Папуа-Новая Гвинея) присоединяется к заявлениям, сделанным от имени Группы 77 и Китая, с одной стороны, и островных государств Южнотихоокеанского форума, с другой стороны.
Also at the same meeting, on the proposal of the representative of the Congo, the Special Committee unanimously elected Mr. Renagi Renagi Lohia (Papua New Guinea), Chairman of the Committee, as the Chairman of the open-ended Working Group. Кроме того, на том же заседании по предложению представителя Конго Специальный комитет единогласно избрал Председателя Комитета г-на Ренаги Ренаги Лохиа (Папуа-Новая Гвинея) Председателем Рабочей группы открытого состава.
In addition to the Government of the Independent State of Papua New Guinea, the parties engaged in the peace process include the main Bougainvillean groups: the Bougainville Transitional Government, the Bougainville Resistance, the Bougainville Interim Government and the Bougainville Revolutionary Army. Наряду с правительством независимого государства Папуа-Новая Гвинея участниками мирного процесса являются следующие основные бугенвильские группировки: Бугенвильское переходное правительство, Бугенвильское сопротивление, а также Бугенвильское временное правительство и Бугенвильская революционная армия.
Its close neighbours are the French territory of New Caledonia to the south-west, Australia to the west, the Solomon Islands and Papua New Guinea to the north-west and Fiji to the east. На юго-западе его ближайшим соседом является французская заморская территория Новая Каледония, на западе - Австралия, на северо-западе - Соломоновы острова и Папуа-Новая Гвинея, на востоке - острова Фиджи.
(e) Ensure a good quality of life which leads to personal development not only physically but psychologically, intellectually and spiritually (Mexico, Papua New Guinea, IFNGO); е) обеспечивать такое качество жизни, которое содействует не только физическому, но и психическому, интеллектуальному и духовному развитию личности (Мексика, Папуа-Новая Гвинея, МФНПО);
At the invitation of the President, Mr. Deimundo Escobal (Argentina), Mr. Brauwers (Belgium), Mr. Zoumanigui (Guinea) and Mr. Blas (Philippines) acted as tellers. По просьбе Председателя г-н Деймундо Эскобаль (Аргентина), г-н Бровер (Бельгия), г-н Зуманиги (Гвинея) и г-н Блас (Филиппины) исполняют обязанности счетчиков голосов.
Through appropriate procedures, Guinea will soon be taking this matter up with the Secretary-General, the Security Council, the Secretary-General of the Economic Community of West African States and the Secretary-General of the Organization of African Unity. Используя должные процедуры, Гвинея намерена в ближайшее время поставить этот вопрос перед Генеральным Секретарем и Советом Безопасности, Генеральным секретарем Экономического сообщества западноафриканских государств, а также Генеральным секретарем Организации африканского единства.
Mr. Esono Nsue Nchama, introducing the draft resolution, said that, Chad, the Democratic Republic of the Congo, France, Guinea, Italy, Mauritania, and the Republic of the Congo had joined the list of sponsors. Г-н Эсоно Нсуе Нчама, представляя проект резолюции, говорит, что Чад, Демократическая Республика Конго, Франция, Гвинея, Италия, Мавритания и Республика Конго присоединились к группе авторов.
Azerbaijan, Congo, Ecuador, Equatorial Guinea, Gabon, Gambia, Liberia, Mali, Nicaragua, Panama, Papua New Guinea, Philippines, Saint Kitts and Nevis, Sierra Leone Азербайджан, Габон, Гамбия, Конго, Либерия, Мали, Никарагуа, Панама, Папуа-Новая Гвинея, Сент-Китс и Невис, Сьерра-Леоне, Филиппины, Эквадор, Экваториальная Гвинея.
In addition, 10 more countries have reached the decision point: Burundi, Chad, Republic of Congo, Democratic Republic of the Congo, the Gambia, Guinea, Guinea-Bissau, Malawi, Sao Tome and Principe and Sierra Leone. Кроме того, еще 10 стран достигли «момента принятия решения»: Бурунди, Чад, Республика Конго, Демократическая Республика Конго, Гамбия, Гвинея, Гвинея - Бисау, Малави, Сан-Томе и Принсипи и Сьерра-Леоне.
The Committee elected a Bureau composed as follows: Chairman: Democratic Republic of the Congo; First Vice-Chairman: Central African Republic; Second Vice-Chairman: Equatorial Guinea; Rapporteur: Republic of the Congo. Комитет избрал Бюро в следующем составе: Председатель - Демократическая Республика Конго; первый заместитель Председателя - Центральноафриканская Республика; второй заместитель Председателя - Экваториальная Гвинея; докладчик - Республика Конго.
Because it was very clear that Guinea could not accept ECOWAS troops on its own territory and, at the same time, it was building on the willingness of President Taylor of Liberia to accept ECOWAS troops on Liberian territory. Потому, что было вполне очевидно, что Гвинея не может принять войска ЭКОВАС на своей территории, и в то же время оно было основано на готовности Президента Либерии Тейлора принять войска на территории Либерии.
Andorra, Burundi, Costa Rica, Croatia, Ecuador, Equatorial Guinea, Madagascar, Senegal, the Republic of Korea, the Republic of Moldova and Yugoslavia subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились Андорра, Бурунди, Коста-Рика, Лихтенштейн, Мадагаскар, Республика Корея, Республика Молдова, Сенегал, Хорватия, Эквадор, Экваториальная Гвинея и Югославия.
During the course of the meeting, the Committee elected a new bureau consisting of the following: President: Burundi; First Vice-President: Democratic Republic of the Congo; Second Vice- President: Central African Republic; and Rapporteur: Equatorial Guinea. На этом совещании Комитет избрал новое бюро в следующем составе: председатель - Бурунди; первый заместитель председателя - Демократическая Республика Конго; второй заместитель председателя - Центральноафриканская Республика и докладчик - Экваториальная Гвинея.
The first consultative meeting of the partners of the Mano River Basin Initiative was held in Addis Ababa, Ethiopia, in October 1999, and the second consultative meeting was held on 23 and 24 March 2000, in Conakry, Guinea. Первое консультативное совещание партнеров в рамках инициативы для стран бассейна Мано-Ривер состоялось в октябре 1999 года в Аддис-Абебе, Эфиопия, а второе консультативное совещание - 23 и 24 марта 2000 года в Конакри, Гвинея.