Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинея

Примеры в контексте "Guinea - Гвинея"

Примеры: Guinea - Гвинея
Mr. Aisi (Papua New Guinea) took the Chair. Г-н Айси (Папуа - Новая Гвинея) занимает место Председателя.
Similarly, there has been continued rapid progress in weapons disposal efforts in Bougainville, Papua New Guinea. Аналогичным образом, в Бугенвиле, Папуа - Новая Гвинея, продолжался быстрый прогресс в деле утилизации стрелкового оружия.
As a neighbouring country, Guinea is pleased to note the gradual return of normalcy in Côte d'Ivoire after many months of serious instability. Как соседняя страна Гвинея рада отметить, что в Кот-д'Ивуаре положение постепенно нормализуется, после многих месяцев серьезной нестабильности.
Guinea believes that the preservation of these assets is one aspect of the primacy of the rule of law and multilateralism. Гвинея считает, что сохранение этих ценностей является одним из аспектов верховенства права и многостороннего подхода.
Among those States, three are members of ECCAS, namely, Angola, Equatorial Guinea and Chad. Три из этих государств являются членами ЭСЦАГ, а именно Ангола, Экваториальная Гвинея и Чад.
Guinea has thus established a national coordinating committee for NEPAD, under the auspices of the Ministry for Cooperation. В этой связи Гвинея учредила национальный комитет по координации, действующий в рамках министерства по вопросам сотрудничества.
Guinea was grateful to all those who were helping Africa to mobilize resources. Гвинея выражает признательность всем тем, кто оказывает помощь Африке в мобилизации ресурсов.
Guinea, Liberia and Sierra Leone agreed in 1975 to control jointly their respective airspace under the Robertsfield Flight Information Region. Гвинея, Либерия, и Сьерра-Леоне договорились в 1975 году о совместном контроле за их соответствующим воздушным пространством в районе полетной информации Робертс.
The Vice-Chairperson (Guinea) made a statement. С заявлением выступил заместитель Председателя (Гвинея).
The Vice-Chairperson (Guinea) made a statement. Заместитель председателя (Гвинея) сделал заявление.
The Vice-Chair (Guinea) made a statement. Заместитель Председателя (Гвинея) выступил с заявлением.
I am mentioning this because Papua New Guinea is contributing to democracy in the world. Я упоминаю это потому, что Папуа - Новая Гвинея вносит свой вклад в развитие демократии в мире.
African States: Botswana, Equatorial Guinea, Gambia, Mauritania, Senegal and the Sudan. От государств Африки: Ботсвана, Экваториальная Гвинея, Гамбия, Мавритания, Сенегал и Судан.
Papua New Guinea has also adopted a policy aimed at intermittent preventive therapy. Папуа - Новая Гвинея утвердила также политику, направленную на периодическое профилактическое лечение.
Diamonds originating from Lofa County are passing into Guinea and Sierra Leone with ease. Алмазы из графства Лоффа свободно поступают в Гвинею и Сьерра-Леоне. Гвинея.
Those countries are the following: Belize, Bhutan, Guinea, Haiti, Madagascar, Republic of Moldova and Tunisia. К этим странам относятся: Белиз, Бутан, Гвинея, Гаити, Мадагаскар, Республика Молдова и Тунис.
Equatorial Guinea has yet to launch the household consumption price survey at the national level. Экваториальная Гвинея все еще не начала обследование цен на предметы потребления домохозяйств на общестрановом уровне.
Papua New Guinea is hereby submitting a proposal for amendments to the Kyoto Protocol, as set out in the Annex hereto. Папуа-Новая Гвинея настоящим представляет предложение о внесении поправки в Киотский протокол, которая изложена в приложении к настоящему письму.
Equatorial Guinea will reduce gas emissions and use the captured gas to expand gas processing at its plants. Экваториальная Гвинея сократит выбросы газа и будет использовать улавливаемый газ для расширения его переработки на своих предприятиях.
Some countries which reported a low national caesarean section rate include Equatorial Guinea, Guinea-Bissau, Nepal, Tajikistan and Timor-Leste. К числу стран, в которых отмечен низкий коэффициент применения кесарева сечения, относятся Гвинея-Бисау, Непал, Таджикистан, Тимор-Лешти и Экваториальная Гвинея.
Mouctar Kokouma Diallo (Guinea) will continue to serve as the expert on customs. Муктар Кокума Диалло (Гвинея) будет продолжать исполнять функции эксперта по таможенным вопросам.
As implementation of the resolution is a long-term process, Papua New Guinea endeavours to provide necessary updates and additional information in the future. Поскольку осуществление этой резолюции является долговременным процессом, Папуа - Новая Гвинея намеревается представлять необходимую обновленную и дополнительную информацию в будущем.
The TrainForTrade programme is another important area of work from which LDCs such as Guinea benefited in 2008. Программа "ТрейнФорТрейд" является еще одним важным направлением работы, возможностями которой воспользовались в 2008 году такие НРС, как Гвинея.
In countries such as the Congo, Gabon, Equatorial Guinea and Guinea-Bissau, mangrove ecosystems may also be affected. В таких странах, как Габон, Гвинея-Биссау, Конго и Экваториальная Гвинея, мангровые экосистемы могут также подвергнуться этому воздействию.
Equatorial Guinea, Namibia and Togo have received assistance in developing their respective domestic maritime legislation. Намибия, Того и Экваториальная Гвинея получили помощь в разработке соответствующего внутреннего морского законодательства.