Английский - русский
Перевод слова Guinea
Вариант перевода Гвинея

Примеры в контексте "Guinea - Гвинея"

Примеры: Guinea - Гвинея
While Guinea faced challenges at the political, economic and social levels, it noted that these should not affect the commitment to human rights. Она отметила, что, хотя Гвинея сталкивается с проблемами на политическом, экономическом и социальном уровнях, это не должно затрагивать приверженность осуществлению прав человека.
Guinea prepared for the UPR, and particularly its final phase, in the same spirit. Именно в этом духе Гвинея готовила свой документ и, в частности, эту последнюю фразу своего периодического обзора.
The Democratic Republic of Congo noted that Equatorial Guinea has experienced quite remarkable socio-economic development over the last few years and that achievements are apparent in virtually all areas. Делегация Демократической Республики Конго заявила, что за последние несколько лет Экваториальная Гвинея добилась впечатляющих успехов в своем социально-экономическом развитии и что достижения налицо практически во всех областях.
Equatorial Guinea has the political will to realize development and the effective enjoyment of civil, political, social, and cultural rights. Экваториальная Гвинея обладает политической волей, необходимой для обеспечения развития и реализации гражданских, политических, социальных и культурных прав.
In the remaining five years, Papua New Guinea will scale up its efforts in an attempt to meet the 2015 deadline. В оставшиеся пять лет Папуа - Новая Гвинея активизирует свои усилия, для того постараться уложиться в срок - к 2015 году.
It also recommends that Guinea should undertake a truth-seeking exercise in order to shed light on its painful past. Кроме того, она рекомендует, чтобы Гвинея предприняла действия по установлению истины с тем, чтобы пролить свет на свое печальное прошлое.
For its part, OHCHR sent a mission to Conakry, Guinea, from 1 to 6 November 2009 to prepare the deployment of the Commission. Со своей стороны, УВКПЧ направило с 1 по 6 ноября 2009 года миссию в Конакри, Гвинея для подготовки развертывания деятельности Комиссии.
Brazil, Chile, Equatorial Guinea, Singapore. Бразилия, Чили, Экваториальная Гвинея, Сингапур
Bhutan, Equatorial Guinea, Ethiopia, Mauritius, Pakistan, Uganda Бутан, Экваториальная Гвинея, Эфиопия, Маврикий, Пакистан, Уганда.
In fragile countries, such as Guinea, greater cooperative engagement by both ECOWAS and the United Nations is required. В таких странах с непрочными институтами, как Гвинея, необходимо наладить более тесное сотрудничество с ЭКОВАС и с Организацией Объединенных Наций.
Chad, Comoros, Lesotho and Papua New Guinea: July 2009, for consideration in the second half of 2010. Чад, Коморские острова, Лесото и Папуа - Новая Гвинея: июль 2009 года, для рассмотрения во второй половине 2010 года.
Abdoul Wahab Diakhaby (Guinea) (diamonds) Абдул Уахаб Дьяхаби (Гвинея) (алмазы)
Regional - Africa (Burkina Faso, Ghana, Guinea, and Senegal) Региональный проект - Африка (Буркина-Фасо, Гана, Гвинея и Сенегал)
The Bahamas, Bhutan, Cape Verde, Chile, the Dominican Republic, Guinea, Haiti, Mozambique and Uganda had become sponsors of the draft resolution. Соавторами проекта резолюции стали Багамские Острова, Бутан, Гаити, Гвинея, Доминиканская Республика, Кабо-Верде, Мозамбик, Уганда и Чили.
Mr. Aisi (Papua New Guinea) said that treason and very serious crimes carried the death penalty in his country. Г-н Айзи (Папуа-Новая Гвинея) говорит, что в его стране смертная казнь полагается только за государственную измену и наиболее тяжкие преступления.
University of Technology, Papua New Guinea Технологический университет, Папуа - Новая Гвинея
Mr. Sow (Guinea) welcomed the dynamic role played by the Commission in drawing attention to the situation in Sierra Leone. Г-н Соу (Гвинея) высоко оценивает ту динамичную роль, которую Комиссия играет в деле привлечения внимания общественности к ситуации в Сьерра-Леоне.
Countries that are making progress towards reaching completion point include Afghanistan, the Central African Republic, Guinea, Guinea-Bissau, Haiti and Liberia. В число стран, приближающихся к моменту завершения процесса, входят Афганистан, Гаити, Гвинея, Гвинея-Бисау, Либерия и Центральноафриканская Республика.
Some countries, such as Guinea and Guinea-Bissau and the countries of the Sahel region, have even become particularly fertile ground for organized crime. Некоторые страны, как, например, Гвинея, Гвинея-Бисау и страны Сахельского региона, даже стали особо благоприятным плацдармом для организованной преступности.
Guinea noted the recurrent practice of ritual crimes in Gabon, and wished to remain informed of specific measures taken to halt this trend. Гвинея отметила рецидивы практики ритуальных преступлений в Габоне и обратилась с просьбой и далее информировать ее о конкретных мерах, принимаемых для прекращения этой тенденции.
Mr. Sow (Guinea) said that the countries which were least responsible for triggering the economic crisis had been the hardest hit. Г-н Соу (Гвинея) говорит, что страны, наименее ответственные за возникновение экономического кризиса, пострадали в наибольшей степени.
Guinea, with its many rivers and rich biodiversity, occupied a central place in policy-making for sustainable development and ecological balance in West Africa. Гвинея, имеющая много рек и богатое биологическое разнообразие, занимает центральное место в разработке политики в области устойчивого развития и экологического равновесия в Западной Африке.
C. Labour law 22. Equatorial Guinea, as a member of ILO, has ratified a number of ILO conventions. Что касается трудового права, то Экваториальная Гвинея является членом МОТ и ратифицировала в соответствии с этим ряд конвенций этой организации.
Ratification: Guinea (7 November 2007)1 Ратификация: Гвинея (7 ноября 2007 года)1
Ratification: Guinea (11 December 2007)1 Ратификация: Гвинея (11 декабря 2007 года)1