In surrendering to the Indians, the Diu Governor stated that he could have kept the Army out for a few weeks but he had no answer to the Air Force. |
Во время сдачи губернатор Диу сказал, что мог бы держаться против армии несколько недель, но ничего не мог противопоставить воздушным силам. |
The 167 Bikini islanders first learned their fate four days later, on Sunday, February 10, when Navy Commodore Ben H. Wyatt, United States military governor of the Marshall Islands, arrived by seaplane from Kwajalein. |
167 жителей острова Бикини впервые узнали о своей участи четырьмя днями позже, в воскресенье 10 февраля, когда командор Бен Уятт, военный губернатор США на Маршалловых островах, прибыл на гидросамолёте из Кваджалейна. |
On March 1, 2013, Governor Rick Snyder announced the state was taking over the financial control of the city from the local government. |
1 марта 2013 губернатор штата Мичиган Рик Снайдер объявил, что контроль над финансовым состоянием города перейдёт от местных властей к властям штата. |
The former governor maintained his fights in the court, and on December 22, 1917, was declared the winner of the 1916 election by a total of 43 votes. |
Бывший губернатор подал в суд, выиграл его, и 22 декабря 1917 года был объявлен победителем выборов 1916 года, обойдя своего соперника на 43 голоса. |
Luis Pérez Dasmarinas was still awaiting word of the expeditions to Cambodia and Mindanao when news was received that the new governor, Francisco de Tello de Guzmán, was arriving. |
Луис Перес дас Мариньяс ещё ожидал известий из Камбоджи и с Минданао, когда пришли известия о том, что из Испании на Филиппины следует новый губернатор Франсиско де Тельо де Гусман. |
On Labor Day 2006, California governor and seven times Mr. Olympia winner Arnold Schwarzenegger, a Weider protégé, presented him with the Venice Muscle Beach Hall of Fame's Lifetime Achievement award. |
На День Труда 2006 года губернатор Калифорнии, семикратный победитель Мистер Олимпия Арнольд Шварценеггер, протеже Уайдера, подарил ему премию венецианской тренировочной площадки «Muscle Beach» Зала Славы за пожизненные достижения. |
Individuals who used the motto include Charles I, King of England; Sir James Brooke, Rajah of Sarawak, and the merchant seaman and privateer, later Royal Governor of the Bahama Islands, Woodes Rogers. |
Среди людей, использовавших этот девиз, Карл I, король Англии; Сэр Джеймс Брук, раджа Саравака, и моряк торгового флота и капер, позже Королевский губернатор Багамских островов Вудс Роджерс. |
Elected in 2003, Radical Civic Union Governor Julio Cobos highlighted this independent sentiment by parting ways with many in his party and endorsing newly elected Peronist President Néstor Kirchner's policies in 2004. |
Избранный в 2003 году губернатор от Гражданского радикального союза, Хулио Кобос особо подчеркнул независимые настроения в обществе при расхождении во мнениях с соратниками по партии и поддержке политики вновь избранного перонистского президента Нестора Киршнера в 2004 году. |
On 24 July the magistrates ordered that the brothers be sent to England to face trial, once the formal approval of the colonial governor, Sir Geoffry Northcote, had been given. |
24 июля магистрат издал приказ об отправке братьев в Англию, чтобы предстать перед судом как только будет получено официальное одобрение губернатора колонии сэра Джеффри Норткота, которое губернатор не спешил дать. |
Why the link in Parliament to fight corruption, if the governor would cost dižs already after less than three months? |
Почему ссылка в парламент по борьбе с коррупцией, если губернатор будет стоить dižs уже менее чем через три месяца? |
If the proposed 2019 independence referendum were to pass, the Governor of California would have then been required to apply for California to join the United Nations. |
Если исход референдума оказался бы в пользу независимости, губернатор Калифорнии должен был обратиться в ООН с просьбой о присоединении к организации. |
Lord Caledon, governor of the Cape, gave permission for the trip, but later said regretted it after he fully learned the purpose of the trip. |
Лорд Каледон, губернатор Капской колонии, дал своё согласие на поездку, но позже пожалел об этом, узнав об истинных её причинах. |
Early in 1908, the only two Republican contenders running nationwide campaigns for the presidential nomination were Secretary of War William Howard Taft and Governor Joseph B. Foraker, both of Ohio. |
В борьбе за номинацию Республиканской партии были впервые введены праймериз В начале 1908 года единственными двумя республиканскими кандидатами, которые проводили общенациональные кампании были военный министр Уильям Говард Тафт и губернатор Джозеф Б. Форекер, оба из Огайо. |
Participants in the ceremony of laying included the Yenisei governor, P.M. Preynne, E.K. Knorre, as well as railway authorities and the mass of urban dwellers. |
На молебне при закладке присутствовали: енисейский губернатор П. М. Прейн, Е. К. Кнорре, железнодорожное начальство и массы городских жителей. |
In 1906, Republican Governor Charles Evans Hughes appointed her as a member of the Board of Managers of New York State Reformatory for Women at Bedford, New York. |
В 1906 году губернатор Нью-Йорка Чарльз Эванс Хьюз назначил Флоренс членом Совета управляющих исправительного учреждения штата Нью-Йорк для женщин в Бедфорде (Bedford Hills Correctional Facility for Women). |
Juan López de Canizares, governor of Loxa, wrote the viceroy, explaining that he had recently been cured by the bark of the quinaquina tree, and recommending the same remedy to the vicereine. |
Хуан Лопес де Канизар, губернатор Лохи, написал вице-королю о том, что он сам был недавно болен лихорадкой и выздоровел благодаря лечению корой дерева «quinaquina», и он рекомендует применить это же средство к жене вице-короля. |
In December 2010, Governor of New Mexico Bill Richardson and Marvel Studios Co-president Louis D'Esposito announced The Avengers would film primarily in Albuquerque, New Mexico, with principal photography scheduled for April through September 2011. |
В декабре 2010 года губернатор Нью-Мексико Билл Ричардсон и один из президентов Marvel Studios Луис д'Эспозито объявили, что «Мстители» будут сниматься главным образом в Альбукерке и съёмки намечены на апрель - май 2011 года. |
Governor Shute was convinced that the French were behind Wabanaki claims, so he sent a military expedition under the command of Colonel Thomas Westbrook of Thomaston to capture Father Rale in January 1722. |
Губернатор Шют был убежден, что требования Вабанаков поддерживаются французами, поэтому отправил военную экспедицию под командованием полковника Томаса Уэстбрука из Томастона, чтобы захватить отца Раля в январе 1722 года:185. |
Protesters had successfully prevented the unloading of tea in three other colonies, but in Boston, embattled Royal Governor Thomas Hutchinson refused to allow the tea to be returned to Britain. |
Протестующие смогли помешать разгрузке чая в других трёх штатах, но в Бостоне королевский губернатор Томас Хатчинсон подготовил своих солдат к протестам, и не дал разрешения на отправку чая обратно в Британию. |
With New Providence being cleaned out by Governor Woodes Rogers, Davis left on the sloop Buck and conspired with six other crew members, who included Thomas Anstis and Walter Kennedy, to take over the vessel off Martinique. |
С Нью-Провиденса, который губернатор Вудс Роджерс напрочь очистил от пиратства, Дэвис ушёл на шлюпе Buck и сговорился с шестью другими членами команды, среди которых были Томас Энстис и Уолтер Кеннеди, чтобы захватить судно у берегов Мартиники. |
Alfonso Martinez Dominguez, then-Mexico City governor, and Julio Sánchez Vargas, attorney general, denied that there were Halcones and police chief Escobar blamed the students for creating extremist groups within their movement. |
Альфонсо Мартинес Домингес, тогдашний губернатор Мехико, и Хулио Санчес Варгас, генеральный прокурор, отрицали, что были лос Альконес, а начальник полиции Эскобар обвинил студентов в создании экстремистских групп. |
In 1782, William Hornby, then Governor of Bombay Presidency, initiated the project of connecting the isles of Bombay. |
В 1782 году Уильям Хорнби, в то время губернатор Бомбея, инициировал проект по соединению семи островов Бомбея. |
He married Roseann Ray in May 1967, and had three children with her: Matt, the former governor of Missouri, Amy Blunt Mosby and Andrew Blunt. |
В мае 1967 года он женился на Роузэнн Рэй, у них родилось трое детей: Мэтт (бывший губернатор Миссури), Эми Блант Мосби и Эндрю Блант. |
When it become evident that British troops would not be relieving the provincials until after winter had passed, Governor Shirley travelled to Louisbourg to raise the morale of the troops. |
Когда станет очевидно, что британские войска не сменят провинциальное ополчение в Луисбурге как минимум до следующей зимы, губернатор Ширли отправился в Луисбург, чтобы повысить боевой дух войск. |
On Saturday, April 6, the Governor of Maryland, Spiro T. Agnew, called out thousands of National Guard troops and 500 Maryland State Police to quell the disturbance. |
Когда 6 апреля 1968 года они набрали силу, губернатор штата Мэриленд Спиро Т. Агню призвал тысячи бойцов Национальной Гвардии и около 500 полицейских Мериленда, дабы прекратить народные волнения. |