The governor establishes special bodies to exercise devolved powers, if this is stipulated by a particular act. |
Губернатор учреждает специальные органы для осуществления переданных области полномочий, если это предусмотрено тем или иным законом. |
The current Governor, Alan Huckle, took up his appointment in August 2006. |
Нынешний губернатор Алан Хакл приступил к исполнению своих обязанностей в августе 2006 года. |
He says, the Governor thinks, quote, |
Пишет: губернатор считает, цитата: |
In 1896 Governor McIntire sent the Colorado National Guard to Leadville due to violence at the Coronado Mine during a strike by the Western Federation of Miners. |
В 1896 году губернатор Макинтайр направил в Ледвилл Национальную гвардию штата, чтобы подавить выступления шахтёров шахты Коронадо во время забастовки Федерации шахтеров Запада. |
Governor Reed called for a special election to replace him, and though Weeks fought it, the Florida Supreme Court declared his term to have ended when the new election results were certified. |
Губернатор Рид потребовал проведения внеочередных выборов для его замены и, хотя Уикс боролся против этого, Верховный суд Флориды объявил его срок полномочий истёкшим после подтверждения результатов новых выборов. |