| When, at the beginning of the war, Michigan was asked to supply no more than four regiments, Governor Austin Blair sent seven. | Когда в начале войны у Мичигана попросили прислать не более четырех полков, губернатор штата Остин Блэр выслал семь. |
| The Portuguese governor requested a three-day truce, but Coine refused as he only had provisions for one more day. | Португальский губернатор просил о трёхдневном перемирии, но Койне отказался, поскольку у него оставалось ресурсов лишь на один день. |
| Governor Cameron - what does she have to do with any of this? | Губернатор Камерон... какое она имеет к этому отношение? |
| In 1492 the governor of Gran Canaria Francisco Maldonado organizes a raid ending in disaster for Europe, as they are defeated by the Guanches of Anaga. | В 1492 году губернатор Гран-Канарии Франциско Мальдонадо организует рейд, закончившийся катастрофой для европейцев, так как они потерпели поражение от гуанчей Анага. |
| In 1637, Dutch Governor Wouter van Twiller purchased the island, then known as Hog Island, from the Canarsie Indians. | 1637 - Голландский губернатор Вотер Ван Твиллер купил остров, тогда называвшийся Боров остров, у индейцев канарси. |
| In 1946, he became the governor and commander of Suiyuan Province, and later became vice commander of northwest military and political official bureau. | С октября 1946 года губернатор и командующий провинцией Суйюань, позднее стал заместителем командующего Северо-Западного военного и политического бюро. |
| The Governor of Hong Kong used a Daimler DS420 for day to day transport and a Rolls-Royce Phantom V landaulette for ceremonial occasions. | Губернатор Гонконга использовал Daimler DS420 для повседневного пользования и Rolls-Royce Phantom V для торжественных выездов. |
| In 1968, Louisiana Governor John J. McKeithen proclaimed Gonzales, Louisiana, "the Jambalaya capital of the world". | В 1968 году губернатор штата Луизиана Джон МакКитен провозгласил город Гонсалес мировой столицей джамбалайи. |
| On 4 February 1775 Governor Guy Carleton wrote to General Thomas Gage that he believed the Canadiens to be generally happy with the Act, yet he also added: ... | 4 февраля 1775 губернатор Гай Карлтон писал генералу Томасу Гейджу, что он считал канадцев в целом довольными этим актом. |
| Informed of the third victory, Governor Fajardo ordered the Spanish fleet of two to return to the port of Cavite for the much needed rest and repairs. | Узнав о третьей победе, губернатор Фахардо приказал испанскому флоту вернуться в порт Кавите для отдыха и ремонта. |
| The former governor was also active in the philanthropic community, having given several million dollars to various Texas institutions, mostly centered in and around the San Antonio area. | Бывший губернатор активно участвовал в благотворительных сообществах, пожертвовав несколько миллионов долларов различным учреждениям Техаса, сосредоточенным в основном в районе Сан-Антонио. |
| Governor Figueroa had received instructions from the National Government to establish a strong presence in the region north of the San Francisco Bay to protect the area from encroachments of foreigners. | Губернатор Фигейро получил инструкции от национального правительства учредить надежное присутствие в регионе к северу от Залива Сан-Франциско для защиты региона от посягательств иностранцев. |
| Basra became an Ottoman province in 1538, and an Ottoman governor was appointed by 1546. | Басра стала османской провинцией в 1538 году, губернатор был назначен в 1546. |
| At 04:45 on 8 December, the governor of the island, George McMillin, was informed about the attack on Pearl Harbor. | В 04:45 8 декабря 1941 года губернатор острова Джордж МакМиллин был оповещён о нападении на Пёрл-Харбор. |
| Good call, Governor, bringing in the big guns. | Ребята с большими пушками - хороший ход, Губернатор |
| Governor Tarkin. I should have expected... to find you holding Vader's leash. | Губернатор Таркин, я предполагала, что это вы дергаете Вейдера за поводок. |
| In what he's called a successful review... Governor McCallum has given high marks to this petrochemical plant. | Губернатор МакКаллам остался доволен поездкой... и высоко оценил работу по совершенствованию нефтехимического завода. |
| Mama, look, the Governor's coming. | Мама, смотри, губернатор приедет! |
| Governor, may I tell you something in confidence? | Губернатор, хочу вам кое-что сказать. |
| Mr. Governor, it's not an effort, it's an honor. | Губернатор, это не хлопоты, а честь. |
| Puerto Rico's governor, Alejandro García Padilla, has appointed a working group to produce a five-year program to restore growth and fiscal sustainability. | Губернатор Пуэрто-Рико Алехандро Гарсия Падилья создал рабочую группу для разработки пятилетней программы по восстановлению роста экономики и обеспечению финансовой стабильности. |
| Similarly, the widely respected governor of Ireland's central bank, Patrick Honohan, spent nearly a decade at the World Bank in Washington, DC. | Помимо этого, широко уважаемый губернатор центрального банка Ирландии Патрик Хонохан провел почти десять лет во Всемирном банке в Вашингтоне. |
| Zulkifli Nurdin, 70, Indonesian politician, Governor of Jambi (1999-2004, 2005-2010). | Нурдин, Зулкифли (70) - индонезийский государственный деятель, губернатор Джамби (2005-2010). |
| 21 February Sir Cosmo Haskard, 100, colonial administrator, Governor of the Falkland Islands (1964-1970). | Хаскард, Космо (100) - британский военный и колониальный администратор, губернатор Фолклендских островов (1964-1970). |
| Okay, and that's when John finds out that the governor's in bed with Wo Fat. | Тогда-то Джон и обнаружил, что губернатор в одной койке с Во Фатом. |