| Governor Mike Morris, ladies and gentlemen. | Губернатор Майк Моррис, дамы и господа. |
| In the past, Governor Romney said that his proudest accomplishment in public service was bringing health care reform to Massachusetts. | В прошлом, Губернатор Ромни, говорил, что его величайшим достижением на общественной службе была реформа здравоохранения в Массачусетсе. |
| Governor Romney's very proud of his 59-point jobs plan. | Губернатор Ромни очень гордиться своим планом-59 по сокращению безработицы. |
| The governor just said we're fine now. | Губернатор только, что сказал, что все будет хорошо. |
| I think the governor's hiding something. | Я думаю, что губернатор что-то скрывает. |
| You got probable future governor and current Attorney General Geldof there. | Там был наш будущий губернатор и нынешний генеральный прокурор. |
| Since it is the governor's banquet, all the worthy noblemen will be there. | Поскольку этот приём устраивает губернатор, там соберутся все знатные дворяне. |
| Governor, he's called your honesty into question. | Губернатор, он поставил вашу честность под сомнение. |
| I can't tell you that, Mr. Governor. | Я не могу сказать вам этого, господин губернатор. |
| Governor, only you would decide to hold a press conference outside in zero-degree weather. | Губернатор, только вы могли решить провести пресс-конференцию нам улице при нуле градусов. |
| Even the governor can't help you now. | Даже губернатор сейчас не сможет помочь вам. |
| Governor, I'm sure you'll understand, we have some issues of national security that have to be discussed. | Губернатор, уверена, вы нас поймёте, но нам необходимо обсудить проблемы национальной безопасности. |
| Governor, I'll take the job. | Губернатор, я готов принять предложение. |
| Governor, you wanted a task force that would do whatever was necessary. | Губернатор, вы хотели особый отряд который сделает всё, что нужно. |
| I did my job, Governor. | Я сделал свою работу, губернатор. |
| The governor is keeping my son in jail until I arrest Iron Monkey. | Пока я не схвачу Стальную Обезьяну, губернатор не отпустит моего сына. |
| Look, you can't turn down the governor when he invites you as his special guest. | Поняла. Нельзя же отказаться, если губернатор приглашает тебя как почетного гостя. |
| I'm afraid we don't have a choice, Governor. | Боюсь, у нас нет выбора, губернатор. |
| I mean, the governor put me on this team to be his eyes and ears. | В том смысле, что губернатор поставил меня в эту команду быть его глазами и ушами. |
| The Governor wants this case resolved quickly. | Губернатор хочет, чтобы дело раскрыли побыстрее. |
| I am sorry, Governor, we need to hear it now. | Нет! Простите, губернатор, но мы должны услышать это сейчас. |
| And I ask you, the governor, to show this man mercy. | И прошу вас, губернатор, проявить к нему милосердие. |
| I'm looking at you, Governor Reston. | Я смотрю на Вас, губернатор Рестон. |
| [Laughing] He got you there, Governor. | Он... он поставил вас в тупик, губернатор. |
| When the mayor and governor found out that Jackson would be there, they had to be there too. | Когда мэр и губернатор узнали что будет присутствовать Джексон, им тоже пришлось приехать. |