The Governor approved two courses in e-commerce to be introduced in the American Samoa Community College. |
Губернатор утвердил два курса по вопросам электронной торговли, которые будут введены в Общинном колледже Американского Самоа19. |
He received close to 15,000 more votes than the runner-up, former Governor John Momis. |
Он получил почти на 15000 голосов больше, чем его соперник, бывший губернатор Джон Момис. |
For example, in Colombia the governor of the Antioquia department has pledged to fully support an afforestation programme in association with UNODC. |
Например, в Колумбии губернатор департамента Антьокия взял на себя обязательство оказать полную поддержку программе лесонасаждений совместно с ЮНОДК. |
The Governor also announced the building of new police and fire stations in Dededo. |
Губернатор также объявил о строительстве новых зданий полицейского участка и пожарной части в Дедедо. |
The current governor of Florida, Rick Scott, was CEO of a major health-care company known as Columbia/HCA. |
Нынешний губернатор Флориды Рик Скотт был генеральным директором крупной медицинской компании, известной как Columbia/ HCA. |
The provincial governor has contacted his colleagues in Cibitoke, Ngozi and Gitega in an effort to find the missing youths. |
В поисках исчезнувших лиц губернатор этой провинции поддерживает контакты со своими коллегами в Сибитоке, Нгози и Гитеге. |
The Minister of Community Development resigned in November 1997 after the Governor relieved him of his ministerial duties. |
З. В ноябре 1997 года министр общинного развития подал в отставку после того, как губернатор освободил его от выполнения министерских обязанностей. |
The incumbent Governor, Pedro Roselló of PNP, had held the post for eight years. |
Предыдущий губернатор, Педро Росельо от НПП, занимал должность губернатора на протяжении восьми лет. |
In March 2001, Governor Calderón proposed her first budget. |
В марте 2001 года губернатор Кальдерон представила свой первый бюджет. |
This will involve the participation of the Governor and other political and military leaders. |
В этих усилиях будут принимать участие губернатор и другие политические и военные лидеры. |
The Governor, however, regretted that many graduates did not return to the Territory to work. |
Однако губернатор выразил сожаление по поводу того, что многие выпускники не вернулись работать в территорию22. |
The newly appointed governor has pledged to tackle the ongoing human rights violations and the monopoly of power by warlords and commanders in the region. |
Недавно назначенный губернатор обещал заняться проблемой продолжающихся нарушений прав человека и монополии на власть военных вождей и командиров в регионе. |
The Governor of Anguilla, speaking at the same meeting, stated that he and the Chief Minister consulted each other regularly. |
В своем выступлении на том же совещании губернатор Ангильи заявил, что он и главный министр проводят регулярные консультации друг с другом. |
In October 2003 the Governor of Montserrat announced $5.9 million in British aid. |
В октябре 2003 года губернатор Монтсеррата объявил о выделении Великобританией помощи в размере 5,9 млн. долл. США. |
Later in 2003, the public was invited by the Governor to comment on the procedure by which the Bermuda Constitution could be changed. |
Позднее в 2003 году губернатор предложил населению представить замечания по процедуре внесения возможных изменений в Конституцию Бермудских островов. |
His colleagues should know that the Governor still had more power than Bermudians would like. |
Его коллеги должны знать о том, что губернатор все еще имеет власти больше, чем того хотели бы бермудцы. |
In presenting the decision, the Governor linked this measure with the issue of independence. |
Представляя это решение, губернатор связал применение этой меры с вопросом о независимости. |
The Governor appoints a Commissioner for Pitcairn, based at the Pitcairn Islands Administration in Auckland, New Zealand. |
Губернатор назначает Уполномоченного по делам Питкэрна, который находится в администрации Питкэрнских островов в Окленде, Новая Зеландия. |
The Governor is currently pursuing privatization for some of the functions of the port, such as its gantry cranes. |
В настоящее время губернатор стремится провести приватизацию ряда служб порта, таких, как его портальные краны. |
President Bush asked the Austrian-born Governor of California, Arnold Schwarzenegger, to head the presidential delegation to the funeral. |
По просьбе президента Буша делегацию президента на церемонии похорон возглавит уроженец Австрии губернатор Калифорнии Арнольд Шварценеггер. |
The Governor of the Turks and Caicos Islands now has charge of matters of Government subject to instruction by the Secretary of State. |
В настоящее время вопросами государственного управления на островах Тёркс и Кайкос ведает губернатор под руководством статс-секретаря. |
Muthanna was the last Governorate to form its provincial council, with its new governor selected on 30 April. |
Последней мухафазой, сформировавшей провинциальный совет, стала Мутанна, где новый губернатор была избран 30 апреля. |
In response, the Governor and his supporters have demanded that the Kurdistan regional government withdraw its forces from all disputed areas in Ninawa. |
В ответ губернатор и его сторонники потребовали от правительства Курдистанского региона вывести свои войска из всех спорных районов Найнавы. |
The Governor stated that those developments demonstrated the commitment of the Government to resolving the conflict in Darfur. |
Губернатор заявил, что такое развитие событий свидетельствует о приверженности правительства урегулированию конфликта в Дарфуре. |
Harun is the Governor of Southern Kordofan state, presenting himself as the man to solve problems. |
Харун - губернатор штата Южный Кордофан и преподносит себя как человека, умеющего решать проблемы. |