| Following the referendum, the pro-Vichy governor Frédéric Marie Jean Baptiste Chastenet de Géry was forced to resign on 2 September. | После голосования про-вишистский губернатор Фредерик Мари Жан Батист Шастене де Гери был вынужден уйти в отставку 2 сентября. |
| Governor of Tomsk Oblast: Mr. Victor M. Kress (since 1991). | Губернатор Томской области: Кресс Виктор Мельхиорович (с 1991 г.). |
| In 1643, Governor Winthrop became embroiled in a controversy over the propriety of taking sides in a power struggle going on in neighbouring French Acadia. | В 1643 году губернатор Уинтроп вступил в конфликт по поводу борьбы за власть в соседней французской Акадии. |
| The governor was recalled from Milan, followed by the insults of the citizens, for bread had been scarce for months. | Испанский губернатор был отозван из Милана из-за ненависти горожан, вызванной дефицитом хлеба. |
| The British governor, Sir John Hall, regarded the riots as the work of communist-inspired agitators and rejected the suggested reforms. | Британский губернатор сэр Джон Холл, рассматривавший беспорядки как результат коммунистической пропаганды, отклонил требования мятежников. |
| The Governor of Minas Gerais, Romeu Zema, announced the formation of a task force to rescue the victims with dozens of firefighters reallocated to Brumadinho. | Губернатор штата Минас-Жерайс Ромеу Зема объявил о создании рабочей группы из десятков пожарных, прибывших в Брумадинью для спасения жертв катастрофы. |
| Born in Fayetteville, Arkansas, Pryor is the son of former Arkansas Governor and U.S. Senator David Pryor. | Родился в Фейетвилле, штат Арканзас, отец - бывший губернатор Арканзаса и сенатор Дэвид Прайор. |
| As the Governor entered the Council of the Federation, was Chairman of the Committee on Federation Affairs, Federal Treaty and regional policy. | Как губернатор входил в Совет Федерации, был Председателем Комитета по делам федерации, Федеративному договору и региональной политике. |
| In 2006, the car was tested by Shintaro Ishihara, the governor of Tokyo, as well as by Naruhito, Crown Prince of Japan. | В 2006 году автомобиль испытал губернатор Токио Синтаро Исихара, а также кронпринц Нарухито. |
| The first territorial governor, William Hull, abolished Wayne County and established new districts of his own making, which proved to be short-lived. | Первый губернатор Территории Вильям Халл ликвидировал графство Уэйн, и создал ряд районов. |
| From 21 September 1905, he is the military governor of the Maritime Region and Ataman of the Ussuri Cossacks. | С 21 сентября 1905 года - военный губернатор Приморской области и наказной атаман Уссурийского казачьего войска. |
| At Bordeaux on 7 March, Odet d'Aydie, the pro-rebel governor of Guyenne, was deposed and replaced by Pierre de Beaujeu. | В Бордо 7 марта Оде д'Эди, мятежный губернатор Гиени, был заменен Пьером де Божё. |
| V. Rama Rao, 80, Indian politician, Governor of Sikkim (2002-2007). | Рао, В.Рама (80) - индийский государственный деятель, губернатор Сиккима (2002-2007). |
| His cause was taken up by former Florida Governor LeRoy Collins, actor Alan Alda, and singer Joan Baez, among many others. | В защиту Спенкелинка выступали бывший губернатор Флориды Лерой Коллинс, актер Алан Алда и певица Джоан Баез. |
| After her death, the governor of the province ordered for her body to be burnt to prevent its veneration. | После кончины святой, губернатор приказал сжечь её тело, дабы оно не стало объектом почитания. |
| The Governor retained control of the Executive Council, which had the power to veto or pass laws against the wishes of the Legislative Council. | Губернатор сохранил контроль над Исполнительным советом, который имел право вето и принятия законов против воли Законодательного совета. |
| RM Suryo, the governor of East Java, as well as several police officers and religious leaders, were killed by the rebels. | Сурьо, губернатор Восточной Явы, некоторые офицеры полиции и религиозные деятели были также расстреляны за участие в восстании. |
| Istanbul's governor Vasip Şahin said the incident was a terrorist attack. | Губернатор Стамбула Васип Шахин заявил, что нападение является терактом. |
| In 1687 the governor of New France, the Marquis de Denonville, launched an attack against Seneca villages in what is now western New York. | В 1687 году губернатор Новой Франции маркиз де Денонвиль организовал нападение на деревни индейцев-сенека к западу от Нью-Йорка. |
| The arrival of Lord Macartney as governor of Madras in the summer of 1781 included news of war with the Dutch Republic. | Лорд Макартни, губернатор Мадраса, летом 1781 года сообщил населению новость о начале войны с Голландской республикой. |
| The self-proclaimed State of Deseret, precursor to the organization of the Utah Territory, had only one governor, Brigham Young. | У самопровозглашённого штата Дезерет, предшественника Территории Юта, был только один губернатор, Бригам Янг. |
| No white man could have dared to speak to the Chief of Asante in the way the governor spoke to you chiefs this morning. | Ни один белый не мог себе позволить говорить с лидерами Ашанти так, как говорил губернатор этим утром. |
| The governor, Johan Maurits, invited artists and scientists in order to help promote migration to the new South-American colony. | Губернатор Иоганн Мауриц приглашал артистов и учёных для продвижения миграции в новую южноамериканскую колонию. |
| The second attempt was organized by Georgia Governor Button Gwinnett with minimal help from the new commander of the Southern Department, Robert Howe, in 1777. | Вторую попытку организовал губернатор Джорджии Баттон Гвиннет с минимальной помощью нового командующего войсками Южного контингента, Роберта Хау, в 1777 году. |
| And in Goa, a new Governor strikes a symbolic pose before portraits of men who had administered the prosperous Portuguese enclave for 451 years. | А в Гоа новый губернатор встаёт в символическую позу перед портретами тех, кто в течение 451 года управлял процветающим португальским анклавом. |