Английский - русский
Перевод слова Governer
Вариант перевода Губернатор

Примеры в контексте "Governer - Губернатор"

Все варианты переводов "Governer":
Примеры: Governer - Губернатор
The Governor in question issued no such orders for the arrest or detention of any family as are alleged by van der Stoel. Губернатор, о котором идет речь, не отдавал никаких приказов об аресте или заключении под стражу какой-либо семьи, как это утверждает ван дер Стул.
The Governor concluded his statement by urging the Special Committee to keep the playing field level between the world's largest nations and the world's smallest jurisdictions. В заключение губернатор настоятельно призвал Специальный комитет продолжать играть роль форума, в котором участвуют крупнейшие страны мира и самые малые образования.
In a further step towards autonomy, the Governor appointed the former leader of the Bougainville Resistance Force as Bougainville's first Minister of Police. В качестве еще одного шага на пути к автономии губернатор назначил бывшего лидера Бугенвильских сил сопротивления первым министром полиции Бугенвиля.
Governor of South Kivu and Provincial Directors Губернатор Южной Киву и директора из провинций
In his budget statement on 8 January 2001, Governor Sunia said, "We are far from being financially sound. В своем выступлении по бюджету 8 января 2001 года губернатор Самоа Суниа заявил: «Наше финансовое положение далеко не стабильно.
In his 2007 State of the Territory address, Governor deJongh called crime one of the primary social problems facing the Territory. В своем послании о положении дел в территории в 2007 году губернатор деДжонг назвал преступность одной из основных социальных проблем, с которой сталкивается территория.
In October 2006 the Governor appointed a Barbadian as new Attorney General, a post many in Anguilla would have wanted to see occupied by a local person. В октябре 2006 года губернатор назначил новым Генеральным прокурором гражданина Барбадоса; в Ангилье многим хотелось бы, чтобы эту должность занимал местный житель.
He will leave office in April 2006 to be succeeded by Governor-designate David Pearey. Он покинет свой пост в апреле 2006 года, и его преемником станет вновь назначенный губернатор Дейвид Пири5.
In his State of the Territory address, in January 2002, the Governor stated that education was the number one priority of his administration. В своем обращении о положении в территории в январе 2002 года губернатор заявил, что образование является первоочередной задачей в деятельности его администрации.
In spite of the difficulties listed above, in his annual address, the Governor also listed many accomplishments in the area of education during 2001. Несмотря на указанные выше трудности, в своем ежегодном обращении губернатор назвал также много достижений в области образования за период 2001 года.
The Governor cautioned the incoming 28th Legislature that the upcoming fiscal year would be one of the most challenging in the Islands' history. Губернатор предупредил делегатов нового законодательного органа 28-го созыва о том, что предстоящий финансовый год будет одним из самых тяжелых в истории островов5.
The fact that a district governor may earn $60 a month makes it difficult to attract competent people to dangerous districts. Тот факт, что губернатор округа может заработать 60 долл. США в месяц, затрудняет привлечение компетентных людей в опасные округа.
It is under his legislative power that the Governor establishes courts for Pitcairn and regulates their jurisdiction and procedures. Согласно Указу 1970 года губернатор также имеет право назначать и увольнять сотрудников государственной службы или подвергать их дисциплинарному взысканию.
The Governor and the members of the Executive Council, however, were appointed by Washington, D.C., and they retained broad powers over the legislature. Вместе с тем губернатор и члены Исполнительного совета назначались Вашингтоном, О.К., и сохраняли широкие полномочия по контролю над законодательными органами.
The Governor remained a Washington D.C., appointee, however, and continued to hold veto power over legislation. Губернатор же по-прежнему назначался Вашингтоном, О.К., и по-прежнему обладал правом вето на законодательные акты.
After hoteliers described the increase as "devastating", the Governor met with them and agreed to delay its implementation. После того, как владельцы гостиниц выступили с заявлением и назвали эту меру «разрушительной», губернатор встретился с ними с согласился отложить ее реализацию.
The Governor proposed the establishment of a pension bond/deficit elimination programme to address $750 million in unfunded liabilities of the Retirement Fund. Губернатор предложил учредить программу выпуска пенсионных облигаций/устранения дефицита с целью покрыть необеспеченные обязательства пенсионного фонда на сумму 750 млн. долл. США.
Meanwhile, some southern civilian sources including the Governor of Unity State continue to assert that much larger numbers of SAF remain in the south. Между тем некоторые гражданские источники в южном Судане, в том числе губернатор штата Юнити, продолжают утверждать, что на юге остается гораздо больше солдат СВС.
It finally exploded when the Governor of North Kivu issued an expulsion order against them; Когда губернатор Северного Киву издал распоряжение об их высылке, это привело в итоге к взрыву;
The 1970 Order also vests in the Governor the power to appoint persons to offices in the public service and to remove or discipline them. В соответствии с Указом 1970 года губернатор также имеет право назначать и снимать сотрудников государственной службы или подвергать их дисциплинарному взысканию.
The Governor closed the city fence to prevent the population from escaping and he explained to them that ALC were still far away. Губернатор закрыл городские ворота с целью воспрепятствовать уходу из него населения и объяснил это тем, что АОК находится еще далеко.
The Governor claims to have bipartisan support for this measure and has expressed the hope that it would be approved by the summer of 2002. Губернатор утверждает, что заручилась поддержкой обоих комитетов в отношении этой меры, и выразила надежду, что поправка будет утверждена к лету 2002 года.
Since then, the opposition has raised counter-charges, alleging misuse of public funds by the Governor and her party. После этого оппозиция выдвинула свои обвинения, утверждая, что губернатор и ее партия использовали государственные средства в своих корыстных целях 11.
According to the Governor, the money went to the construction of new early childhood education centres at Fagatogo and at Alataua Elementary School. Как заявил губернатор, эти средства были израсходованы на строительство новых центров обучения детей в раннем возрасте в Фаготого и в начальной школе Алатауа21.
In October 2003, the Governor requested and received the Fono's approval for $5 million to bail out the hospital from debt. В октябре 2003 года губернатор просил Фоно выделить 5 млн. долл. США на покрытие задолженности больницы и получил согласие на это.