Well, if we can't explain this, The governor is going to overturn the conviction. |
Что ж, если мы не сможем объяснить это, губернатор собирается отменить приговор. |
A spokesman for the Governor says Schwarzenegger did not know of Martinez's links to steroids. |
Помошник Арнольда сказал, что губернатор был не в курсе связи Мартинеза со стероидами. |
Absolutely, Governor, I'll be right there. |
Так точно, губернатор, я там буду. |
Governor, please, this-this, the complaint was filed in confidence. |
Губернатор, пожалуйста, эта жалоба была написана в секретном порядке. |
Governor, please, with all due respect... |
Губернатор, пожалуйста, при всем уважении... |
Governor has ordered your execution to proceed as scheduled. |
Губернатор приказал, чтобы твою казнь провели по расписанию. |
My friend, governor Mac Cullen is going back to Springfield again... |
Мой друг, губернатор Мак Каллен, снова возвращается в Спрингфилд. |
Treasurer is one thing, governor's another. |
Казначей - это одно, губернатор - совсем другое. |
I can't remember the last time governor Cullen came through Danville. |
Не могу вспомнить, когда в последний раз губернатор Каллен появлялся в Дэнвилле. |
The governor said you would say that. |
Губернатор говорил, что вы это и скажите. |
I am, after all, the new governor. |
В конце концов, я - новый губернатор. |
But I'm wondering if Landau would be better to introduce you, Mr. Governor. |
Но я подумала, что было бы лучше, если Ландау представит вас, господин губернатор. |
I don't know, Governor. |
Даже и не знаю, губернатор. |
And once the governor storms in here, you never saw any of us. |
И когда губернатор будет здесь, ты никогда не видела никого из нас. |
I here because the governor has always should look calm. |
Я здесь, ибо губернатор всегда должен выглядеть спокойным. |
That he is governor is immaterial. |
То, что он губернатор - несущественно. |
The defense has to prove Governor Florrick can offer some testimony that would impact her client's guilt. |
Защита хочет доказать, что губернатор Флоррик мог дать показания, которые позволили бы снять вину с их клиента. |
Governor Serufuli claims that the local defence forces are now integrated into FARDC. |
Губернатор Серуфули утверждает, что местные силы обороны сейчас являются частью Вооруженных сил Демократической Республики Конго. |
In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism. |
В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом. |
The Governor is responsible for the conduct of external affairs, defence, internal security and for certain appointments as conferred on him by the Constitution. |
Губернатор отвечает за внешние сношения, оборону, внутреннюю безопасность и определенные назначения, на которые он уполномочен Конституцией. |
The Governor was based in Aru and was delaying his departure for Bunia. |
Губернатор проживал в Ару и все откладывал свой отъезд в Буниа. |
On 21 November, before leaving for Bunia, the Governor set out for Mahagi to install a new territorial administrator. |
Перед отъездом в Буниа губернатор отправился 21 ноября в Махаги на назначение нового территориального администратора. |
In a discussion with my Special Representative, the Governor of Southern Darfur promised not to repeat this measure. |
В ходе обсуждения этого вопроса с моим Специальным представителем губернатор Южного Дарфура обещал не повторять эту меру. |
The Governor and his associates reaffirmed their determination to do everything possible to ensure that the elections could be held on time. |
Губернатор и его окружение вновь заявили о своей решимости сделать все возможное для проведения в установленный срок выборов. |
It is, however, subdivided into 32 departments, each with its own governor. |
Однако она разделена на 32 департамента, в каждом из которых имеется свой губернатор. |