| Well, if we can't explain this, The governor is going to overturn the conviction. | Что ж, если мы не сможем объяснить это, губернатор собирается отменить приговор. |
| A spokesman for the Governor says Schwarzenegger did not know of Martinez's links to steroids. | Помошник Арнольда сказал, что губернатор был не в курсе связи Мартинеза со стероидами. |
| Absolutely, Governor, I'll be right there. | Так точно, губернатор, я там буду. |
| Governor, please, this-this, the complaint was filed in confidence. | Губернатор, пожалуйста, эта жалоба была написана в секретном порядке. |
| Governor, please, with all due respect... | Губернатор, пожалуйста, при всем уважении... |
| Governor has ordered your execution to proceed as scheduled. | Губернатор приказал, чтобы твою казнь провели по расписанию. |
| My friend, governor Mac Cullen is going back to Springfield again... | Мой друг, губернатор Мак Каллен, снова возвращается в Спрингфилд. |
| Treasurer is one thing, governor's another. | Казначей - это одно, губернатор - совсем другое. |
| I can't remember the last time governor Cullen came through Danville. | Не могу вспомнить, когда в последний раз губернатор Каллен появлялся в Дэнвилле. |
| The governor said you would say that. | Губернатор говорил, что вы это и скажите. |
| I am, after all, the new governor. | В конце концов, я - новый губернатор. |
| But I'm wondering if Landau would be better to introduce you, Mr. Governor. | Но я подумала, что было бы лучше, если Ландау представит вас, господин губернатор. |
| I don't know, Governor. | Даже и не знаю, губернатор. |
| And once the governor storms in here, you never saw any of us. | И когда губернатор будет здесь, ты никогда не видела никого из нас. |
| I here because the governor has always should look calm. | Я здесь, ибо губернатор всегда должен выглядеть спокойным. |
| That he is governor is immaterial. | То, что он губернатор - несущественно. |
| The defense has to prove Governor Florrick can offer some testimony that would impact her client's guilt. | Защита хочет доказать, что губернатор Флоррик мог дать показания, которые позволили бы снять вину с их клиента. |
| Governor Serufuli claims that the local defence forces are now integrated into FARDC. | Губернатор Серуфули утверждает, что местные силы обороны сейчас являются частью Вооруженных сил Демократической Республики Конго. |
| In 1991, the governor of the State of Rio de Janeiro established the first Specialized Crime Unit against Racism. | В 1991 году губернатор штата Рио-де-Жанейро создал первое специальное подразделение уголовной полиции по борьбе с расизмом. |
| The Governor is responsible for the conduct of external affairs, defence, internal security and for certain appointments as conferred on him by the Constitution. | Губернатор отвечает за внешние сношения, оборону, внутреннюю безопасность и определенные назначения, на которые он уполномочен Конституцией. |
| The Governor was based in Aru and was delaying his departure for Bunia. | Губернатор проживал в Ару и все откладывал свой отъезд в Буниа. |
| On 21 November, before leaving for Bunia, the Governor set out for Mahagi to install a new territorial administrator. | Перед отъездом в Буниа губернатор отправился 21 ноября в Махаги на назначение нового территориального администратора. |
| In a discussion with my Special Representative, the Governor of Southern Darfur promised not to repeat this measure. | В ходе обсуждения этого вопроса с моим Специальным представителем губернатор Южного Дарфура обещал не повторять эту меру. |
| The Governor and his associates reaffirmed their determination to do everything possible to ensure that the elections could be held on time. | Губернатор и его окружение вновь заявили о своей решимости сделать все возможное для проведения в установленный срок выборов. |
| It is, however, subdivided into 32 departments, each with its own governor. | Однако она разделена на 32 департамента, в каждом из которых имеется свой губернатор. |