Английский - русский
Перевод слова Funding
Вариант перевода Источников

Примеры в контексте "Funding - Источников"

Примеры: Funding - Источников
One delegation also welcomed UNHCR's initiative in searching for complementary sources of funding. Одна делегация также приветствовала инициативу УВКБ по поиску дополнительных источников финансирования.
Consequently, project proposals for extrabudgetary funding will from time to time be put forward. Поэтому время от времени будут выдвигаться проектные предложения относительно финансирования из внебюджетных источников.
The lack of funding from both national and international sources is often the major obstacle in introducing space technology into operational development programmes or projects. Недостаток финансирования как из национальных, так и из международных источников, нередко является основным препятствием к включению космических технологий в оперативные программы или проекты в области развития.
The World Bank and private banks could be considered as possible sources of additional funding. В качестве возможных источников дополнительного финансирования могут рассматриваться Всемирный банк и частные банки.
Except for some few isolated events, there is no funding from Government or aerospace industry sources. За исключением некоторых немногочисленных отдельных случаев, из правительственных источников или от предприятий аэрокосмической индустрии финансовых средств не поступает.
The main reason for this is the "compartmentalization" of different sources of funding. Главной причиной этого является «фрагментарность» различных источников финансирования.
The proposed establishment of a trust fund as one of the secondary sources of funding is welcome. Можно приветствовать предложенное учреждение целевого фонда в качестве одного из вторичных источников финансирования.
It recognizes the reality of frozen or falling core resources and the relative increasing importance of extrabudgetary funding. В нем признается реальность замораживания или уменьшения объема основных ресурсов и относительного повышения роли финансирования из внебюджетных источников.
Forestry funding comes from three main sources: domestic official allocations; external official development assistance; and the commercial private sector. Финансирование лесного хозяйства осуществляется за счет трех основных источников: внутренних официальных ассигнований; внешней официальной помощи в целях развития; и коммерческого частного сектора.
According to the information received, smaller organizations with no independent sources of funding have become more vulnerable to this pressure. Согласно полученной информации, более мелкие организации, не имеющие независимых источников финансирования, являются более подверженными такому давлению.
On the other hand, it is indispensable to deprive international terrorism of its sources of funding. С другой стороны, необходимо лишить международный терроризм источников финансирования.
Regarding this issue, it should be noted that the Commission does not receive any funding from external sources. По этому вопросу следует отметить, что Комиссия не получает никакого финансирования из внешних источников.
Insufficient funding has made a more aggressive approach impossible when dealing with known sources of danger to the environment. Нехватка финансовых средств не позволяет более решительно подойти к решению проблем, связанных с устранением установленных источников угроз для окружающей среды.
Loans from international financial institutions and commercial banks will constitute a major part of the port and airport infrastructure development funding. Кредиты международных финансовых учреждений и коммерческих банков послужат одним из основных источников финансирования мероприятий по развитию инфраструктуры морских и речных портов и аэропортов.
The transport infrastructure funding is ensured from several resources. Финансирование транспортной инфраструктуры осуществляется за счет нескольких источников.
New trust funds and other mechanisms may be developed to channel multilateral funding in support of the State-building process. Для направления финансовых средств из многосторонних источников на государственное строительство могут быть созданы новые целевые фонды и иные механизмы.
Considerable energy has also been devoted to securing complementary funding sources to help achieve durable solutions. Кроме того, значительная энергия была затрачена на обеспечение дополнительных источников финансирования для содействия в достижении долгосрочных решений.
Its aim was to increase the financial sustainability of NGOs through diversification of their funding and better financial planning and management. Ее цель заключалась в повышении финансовой устойчивости НПО на основе диверсификации источников их финансирования и улучшения финансового планирования и управления.
Other resources funding will support these interventions. Принятие этих мер будет финансироваться из прочих источников.
Further efforts were made to explore new funding sources and to gain access to these sources. Прилагались дополнительные усилия для изучения возможности использования новых источников финансирования и получения доступа к этим источникам.
Indirect support is provided through the funding from government sources of research programmes, institutions and organizations involved in science and technology generally. Опосредованная поддержка осуществляется путем финансирования из государственных источников исследовательских программ, учреждений и организаций, в целом занимающихся наукой и техникой.
In order to preserve their independence, non-governmental organizations should find means to diversify their funding sources. Для сохранения их независимости неправительственным организациям необходимо найти пути диверсификации своих источников финансирования.
There are two types of schools according to funding source: public and private schools. В зависимости от источников финансирования школы делятся на государственные и частные.
There is a growing potential to mobilize additional funding for UNCCD implementation through non-traditional sources using innovative methods. Расширяются возможности мобилизации дополнительных финансовых средств на цели осуществления КБОООН за счет нетрадиционных источников в использованием новаторских методов.
Other sources of funding to the Programme include extrabudgetary resources, assessed programme costs and other income. В число других источников финансирования этой программы входят внебюджетные ресурсы, начисленные взносы на покрытие расходов по программе и прочие поступления.