| State Forestry Administration (AFE-COHDEFOR); | Государственное агентство лесного хозяйства (АФЕ-КОНДЕФОР); |
| H.E. Mr. Ralechate Lincoln Mokose, Minister of Forestry and Land Reclamation of Lesotho | Его Превосходительство г-н Ралешате Линкольн Мокосе, Министр лесного хозяйства и освоения земель Лесото |
| Ministry of Agriculture and Forestry formulates 5 Year Development Plan for Women Farmers (2001-2005) | Министерство сельского и лесного хозяйства разработало пятилетний план развития для женщин-фермеров (2001-2005 годы) |
| For example, the Board of the Forestry Development Authority (FDA) failed to ensure that financial statements were prepared and the accounts audited. | Например, Совет Управления лесного хозяйства не обеспечил подготовку финансовых отчетов и проведение проверки счетов. |
| Internationally agreed methodology and standards: The UNECE/FAO Global Forestry Resource Assessment; The MCPFE guiding principles for use of the Pan-European Indicators for Sustainable Forest Management. | Согласованные на международном уровне методология и стандарты: Глобальная оценка лесных ресурсов ЕЭК ООН/ФАО; Руководящие принципы КОЛЕМ по использованию общеевропейских показателей устойчивого лесного хозяйства. |
| Contribution to FAO Forestry Department activities Strategic thinking | Вклад в деятельность Департамента лесного хозяйства ФАО |
| Although the Forestry Development Authority has not authorized any exports, it has authorized the processing of abandoned logs for the domestic market. | Хотя Управление лесного хозяйства не давало никаких санкций на экспорт, оно разрешило вывоз и переработку брошенного леса для реализации на внутреннем рынке. |
| In addition to taxes, the Forestry Development Authority, under Taylor, allowed the looting of the forests themselves. | Помимо налоговых злоупотреблений, в период правления режима Тейлора Управление лесного хозяйства закрывало глаза и на разграбление самих лесов. |
| Osamu Hashiramoto, Forestry Department, FAO, Italy | Хаширамото Осаму, Департамент лесного хозяйства ФАО, Италия |
| Fengming Lin, Chinese Academy of Forestry, China | Линь Фенмин, Академия лесного хозяйства Китая, Китай |
| Darko Motik, University of Zagreb - Faculty of Forestry, Croatia | Мотик Дарко, Загребский университет, факультет лесного хозяйства, Хорватия |
| Consequently, it takes several weeks for data and information to reach the State Committee for Environmental Protection and Forestry, excluding processing time. | Соответственно проходит несколько недель, не считая времени обработки, прежде чем данная информация поступает в Государственный комитет охраны окружающей среды и лесного хозяйства. |
| These ministries are Ministry of Information, Ministry of Health and Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries. | К их числу относятся министерство информации, министерство здравоохранения и министерство сельского хозяйства, лесного хозяйства и рыболовства. |
| Published by the Department of Agriculture, Fisheries and Forestry. | Опубликована Департаментом сельского хозяйства, рыбного хозяйства и лесного хозяйства. |
| It was created in 1995 by amalgamating the now-defunct Departments of Energy, Mines and Resources and Forestry. | Создано в 1995 году путём объединения ныне прекратившего своё существование Министерства энергетики, горнорудной промышленности, ресурсов и Министерства лесного хозяйства. |
| The Bureau of Rural Sciences (BRS) is a scientific agency within the Australian Department of Agriculture, Fisheries and Forestry. | Бюро сельских наук Австралии является научным учреждением в рамках австралийского Министерства сельского хозяйства, рыболовства и лесного хозяйства. |
| Coordination/collaboration mechanisms among member countries and interested agencies and donors in the region have also been developed, especially through the annual Heads of Forestry Meeting. | Кроме того, были разработаны механизмы координации/сотрудничества между государствами, странами и заинтересованными учреждениями и донорами в этом регионе, особенно путем организации ежегодных совещаний руководителей лесного хозяйства. |
| The Intersecretariat Working Group on Forestry Statistics was asked to report to the next meeting of the Study Group on any developments which might take place in this regard. | Межсекретариатской рабочей группе по статистике лесного хозяйства было предложено сообщить на следующей сессии Исследовательской группы о любых разработках, которые будут, возможно, предприняты в этом отношении. |
| Felix Näscher, Ministry for Environment, Agriculture and Forestry, Liechtenstein | Нашер Феликс, Министерство окружающей среды, сельского и лесного хозяйства, Лихтенштейн |
| 1983 - 1990 Under-secretary of State at the Lower Saxony Ministry of Food, Agriculture and Forestry | 1983-1990 годы заместитель государственного министра, Министерство продовольствия, сельского и лесного хозяйства Нижней Саксонии |
| Establishing an organization which will be directly responsible to the Federal Minister of Agriculture and Forestry and concerned with the control of desertification. | создание организации, которая будет непосредственно подчиняться федеральному министру сельского и лесного хозяйства и заниматься вопросами борьбы с опустыниванием. |
| Visit Avondale House and Forest Park - "The Cradle of Irish Forestry" | Посещение поместья Эвондейл и лесопарка - "Колыбель лесного хозяйства Ирландии". |
| 09.50 - 10.10 Key economic indicators for Austrian Forestry; M. Sekot. | 09.50 - 10.10 Ключевые экономические показатели развития лесного хозяйства Австрии; М. Секот |
| Minister of Forestry, Fisheries and Environmental Affairs | Министр лесного хозяйства, рыболовства и по вопросам |
| Worked with Ministry of Agriculture and Forestry to eradicate dancing bears from the streets. | Работа с министерством сельского и лесного хозяйства по искоренению практики выступлений дрессированных медведей на улицах |