Английский - русский
Перевод слова Forestry
Вариант перевода Лесохозяйственных

Примеры в контексте "Forestry - Лесохозяйственных"

Примеры: Forestry - Лесохозяйственных
The organizations should review the current situation regarding any undocumented forestry activities relating to their objectives. Организациям следует рассмотреть текущее положение дел, в том что касается любых недокументированных лесохозяйственных операций, с учетом целей их деятельности.
Addition of a new speed symbol for forestry tyres. Настоящее предложение предусматривает включение символа для новой категории скорости для шин лесохозяйственных машин.
One country highlights the involvement of forestry and agro-industry companies in the UNCCD implementation process. Одна из стран указывает на факт вовлечения в процесс осуществления КБО лесохозяйственных и агропромышленных предприятий.
This occurs through capacity-development training and the operation of forestry programmes in Africa, Asia and South America. Эти средства используются для подготовки кадров и обеспечения функционирования лесохозяйственных программ в Африке, Азии и Южной Америке.
The plaintiff and the defendant had entered into a lease for a land to be used for forestry purposes. Истец и ответчик заключили договор аренды земли для ее использования в лесохозяйственных целях.
The contaminated land in Ukraine still has 55 State forestry companies, employing over 36,000 people. На загрязненной территории Украины продолжают производственную деятельность 55 государственных лесохозяйственных предприятий с общей численностью работающих свыше 36 тыс. человек.
Only a third of all farm and forestry enterprises were classified as full-time occupations in 1986. В 1986 году только треть всех сельскохозяйственных и лесохозяйственных предприятий были официально классифицированы как «предприятия с полным рабочим днём».
Work accident insurance is compulsory for all manual and office workers in all industrial and craft, commercial, agricultural and forestry enterprises. Страхование от несчастных случаев на рабочем месте является обязательным для всех рабочих и служащих, занятых на промышленных, ремесленных, торговых, сельскохозяйственных и лесохозяйственных предприятиях.
Proposal to establish an international network of forestry training institutions, and to prepare a comparative study on small forest owners. Предложение о создании международной сети лесохозяйственных учебных центров и подготовке сравнительного исследования по мелким лесовладельцам.
Management of change in forestry institutions. Управление процессом преобразований в лесохозяйственных учреждениях.
Policies and measures reported by Parties in this sector predominantly concerned forests, and were frequently implemented through national forestry plans. Описанные Сторонами политика и меры в этом секторе касались преимущественно лесов и зачастую проводились в жизнь с помощью национальных лесохозяйственных планов.
The Bank had lent four billion dollars for forestry and forest-related projects since 1991. За период с 1991 года Банк выделил на цели осуществления лесохозяйственных и связанных с лесами проектов 4 млрд. долл. США.
Attention should be drawn to topics important for the forestry workforce and a message should be formulated and ideally transmitted through interested countries. Необходимо уделить внимание вопросам, имеющим важное значение для лесохозяйственных рабочих, сформулировать соответствующее послание и, в идеальном случае, распространить его через заинтересованные страны.
An exhibition for forestry companies will be organised in the same period as the Seminar in Brasov. В Брашове в период проведения семинара будет проходить выставка лесохозяйственных компаний.
The Team works on solutions for maintaining a database on forestry projects in Eastern Europe. В настоящее время Группа осуществляет работу с целью создания и ведения базы данных о лесохозяйственных проектах в Восточной Европе.
It is a voluntary scheme developed by a partnership of forestry and environmental organisations in response to growing consumer demand. Эта добровольная схема была разработана ассоциацией лесохозяйственных и природоохранных организаций в ответ на растущие потребности пользователей.
It applies both to people as part of the public and as personnel within forestry firms. Это касается как населения в целом, так и работников лесохозяйственных фирм.
A well-illustrated document had been prepared for trainers to improve safety and quality in forestry work. Для инструкторов был подготовлен хорошо иллюстрированный документ по вопросам повышения безопасности и качества лесохозяйственных работ.
The promotion of agroforestry on individually held land is often regarded as more effective than setting up communal forestry schemes in those areas. Развитие агролесохозяйства на участках, находящихся в индивидуальном владении, зачастую рассматривается в качестве более эффективной системы, нежели создание в этих районах общинных лесохозяйственных структур.
Set up effective forestry structures and wood processing industry. Создание эффективных лесохозяйственных структур и предприятий деревообрабатывающей промышленности.
In nearly all areas, increasing non-point loading from agricultural and forestry areas has spurred incipient eutrophication even in some lakes which were in good condition. Почти во всех районах увеличение нагрузки со стороны неточечных источников в сельскохозяйственных и лесохозяйственных районах вызывает появление первых признаков эвтрофикации даже в некоторых озерах, которые находились в хорошем состоянии.
To date, no forestry projects have been approved. На сегодняшний день каких-либо лесохозяйственных проектов пока не утверждено.
These have all pointed to the need for structural changes within forestry organizations to address gender equality. Все это указывает на необходимость структурных изменений в лесохозяйственных организациях, направленных на решение проблем гендерного равенства.
Special provision 363 for the transport of forestry, agricultural, construction and other driven machinery Специальное положение 363 в отношении перевозки строительных, лесохозяйственных, сельскохозяйственных или иных самоходных машин
a need for the inclusion of socio-economic dimensions into the development of forestry plans and policies. необходимость учета социально-экономических аспектов при разработке лесохозяйственных планов и политики.