| Nate called to confirm he's coming with me this weekend. | Нейт позвонил, чтобы подтвердить, что он едет со мной в эти выходные. |
| We should do an LP to confirm the presence of red blood cells. | Мы должны сделать поясничную пункцию, чтобы подтвердить наличие красных кровяных клеток. |
| Do an echo to confirm it's in the heart. | Сделайте эхокардиограмму для того, чтобы подтвердить, что она у неё в сердце. |
| Can you confirm Hallman was murdered? | Можете подтвердить, что Халлман был убит? |
| We'll need her to confirm that. | Она нужна нам, чтобы подтвердить это. |
| As of this moment, we cannot confirm that Sword of the Righteous is involved. | На данный момент мы не можем подтвердить причастность группы "Меч праведника". |
| Your primary mission, Mr. Callen, is to confirm that Sadaat has joined his brother. | Ваша основная миссия, мистер Каллен, подтвердить, что Садат присоединился к брату. |
| A fact which Mr. Harris Has not been able to confirm himself. | Факт, который мистер Харрис не смог сам подтвердить. |
| No one can confirm your alibi because you were alone on the beach collecting water samples. | Никто не может подтвердить твоё алиби, потому что ты был на пляже один, брал пробы воды. |
| Because I have someone here who can confirm everything I'm saying is true. | Потому что у меня есть кое-кто, кто может подтвердить, что все, что я сказал, правда. |
| 20 sales reps can confirm it. | 20 торговых представителей могут это подтвердить. |
| Chromatography can confirm it was C-4 that was used. | Хроматография может подтвердить, что использовали С-4. |
| And can you confirm Daniel Craig for Josh? | Вы можете подтвердить, что Дэниел Крейг будет играть Джоша? |
| Well, I can't confirm he knew the poison was in that bottle. | Не могу подтвердить, что он знал о яде в бутылке. |
| So, I collected DNA to confirm I.D., but I think I may have found something else. | Я собрал образцы ДНК, чтобы подтвердить личности, но кажется, я обнаружил кое-что еще. |
| Said we could confirm it with his head of security and every rent that was in the audience. | Он сказал, что это могут подтвердить, глава его безопасности и каждый родитель, который был в зале. |
| SPILLER: We can confirm that Verax is planning some kind of operation inside the U.S. | Мы можем подтвердить, что Веракс планирует некую операцию внутри Соединённых Штатов. |
| And no, no one can confirm that. | И нет, никто не может это подтвердить. |
| I am sad to confirm the end of my daughter Catherine's engagement to Jason Read. | С сожалением я вынуждена подтвердить расторжение помолвки моей дочери Кэтрин и Джейсона Рида. |
| We noticed abnormal activity on your credit card, so we need you to confirm or deny - some of the recent charges. | Мы обнаружили ненормальную активность на вашей кредитке, поэтому вы должны подтвердить или опровергнуть некоторые недавние расходы. |
| I just wanted to confirm your Saturday appointment for a bikini wax. | Я просто хотела подтвердить ваш субботний заказ на эпиляцию зоны бикини. |
| The man's called me three times today to confirm the eastern exposure on his Palm Beach hotel suite. | Этот человек три раза звонил мне сегодня, чтобы подтвердить восточную экспозицию в сьюте его отеля в Палм Бич. |
| We need to confirm those seven tickets out of Tehran on Swissair. | Нужно подтвердить семь билетов из Тегерана. |
| We needed to confirm your whereabouts last night before we could tell you what happened. | Нам нужно было подтвердить, где вы были вчера, прежде чем рассказать вам, что произошло. |
| That would confirm your theory that Ava had a run-in with the car. | Это может подтвердить твою теорию, что Эву ударили о машину. |