Английский - русский
Перевод слова Confirm
Вариант перевода Подтвердить

Примеры в контексте "Confirm - Подтвердить"

Примеры: Confirm - Подтвердить
Can we confirm a Charlotte Cameron is one of ours. Можем ли мы подтвердить, что Шарлотта Кэмерон одна из наших.
Who can't, obviously, deny or confirm any of this. Который по очевидным причинам не может ни подтвердить ни опровергнуть это.
I was meant to confirm your identity and keep tabs on you. Я должна была подтвердить твою личность и следить за тобой.
They can confirm I was on the bus during the entire trip. Они могут подтвердить, что я был в автобусе во время всей поездки.
Even granny Musya can confirm - it's the doctor's watch. Баба Муся может подтвердить - часы доктора.
Your boy Underwood has refused to confirm or deny, but take a look at that. Твой Андервуд отказался подтвердить или отрицает, но взгляни на это.
I had a suspicion I need to confirm. У меня есть подозрение, которое нужно подтвердить.
There were other people there, they can confirm it. Там же были люди, они могут подтвердить.
Yes, I can confirm that personally. Да, могу это лично подтвердить.
We can either confirm or deny certain rumours. Мы можем подтвердить некие слухи или положить им конец.
I can confirm Tommy Wheeler is in the hotel. Я могу подтвердить, что Томми Уилер в отеле.
Luther was asked to confirm he was the author of the offending books. Лютера попросили подтвердить, что он является автором оскорбляющих Церковь книг.
Unfortunately, Mr. Jablonski is not available to confirm or deny your story. К сожалению, мистер Яблонски не в состоянии подтвердить или опровергнуть ваш рассказ.
And if he takes the bait, then you can confirm that he's corrupt. И если он проглотит наживку, тогда ты сможешь подтвердить, что он продажный.
Okay, the more specific you are the easier it will be for us to confirm your story. Хорошо. Чем вы будете конкретнее, тем легче будет для нас подтвердить вашу историю.
As the proceedings are a secret military tribunal, I can neither confirm nor deny any involvement. Так как слушания идут в тайном военном трибунале, я не могу ни подтвердить ни отрицать своего участия.
We can now confirm his name is Dr. Julian Powell. Мы можем подтвердить, что это доктор Джулиан Пауэлл.
But we're definitely a couple. I can confirm that. Но мы определённо пара, я могу подтвердить.
So I can now formally confirm the four candidates as follows. Таким образом, формально, я могу подтвердить четырех следующих кандидатов на пост.
Someone who could confirm your story. Кто-нибудь, кто может подтвердить вашу историю.
We'll check the Bentley for fluids, see if we can confirm. Мы проверим Бентли на наличие жидкостей, посмотрим, сможем ли мы это подтвердить.
Waiting for a scan to confirm it. Ждем снимок, чтобы подтвердить это.
Proctor Neman, send some of your brothers to confirm this. Инспектор Неман, пошлите несколько ваших братьев подтвердить это.
I worked a private bridal shower, which only about a dozen very satisfied ladies can confirm. Работал на девичнике, что может подтвердить всего-лишь дюжина очень удовлетворенных дам.
Now, I would like to confirm your intel. А сейчас я хотела бы подтвердить ваши разведданные.