None of the family members could confirm a train line for us. |
Никто из членов семьи не смог нам подтвердить, что поездом. |
This woman just called to confirm her order for 1,000 cupcakes for tomorrow. |
Только что звонила женщина, чтобы подтвердить свой заказ, на 1,000 кексов на завтра. |
We're trying to find someone the police might have missed who can confirm Damien accidentally hit Judge Dinsdale. |
Мы пытаемся найти такого, кого полиция упустила, и кто сможет подтвердить, что Дэмиен ударил судью случайно. |
We're supposed to confirm with Joshua we're go. |
Мы же должны подтвердить Джошуа, что мы поднимаемся. |
Come with us to confirm the identity of the authors. |
Идёмте с нами к властям - поможете подтвердить его личность. |
Can you confirm or deny that Florrick has such a birthmark? |
Можете ли вы подтвердить или опровергнуть, что у Флоррика есть такое пятно? |
I mean, we'll have to run tests to confirm it. |
Надо сделать тесты, чтобы подтвердить. |
Well, it's up to me to confirm that the body we've discovered is Kevin Burtons. |
Именно я должна подтвердить, что обнаруженное тело - это Кевин Бертон. |
We need to confirm who found what, when. |
Мы должны подтвердить, кто, что и когда нашёл. |
Sara came to Starling to confirm rumors - whispers, really - that an enemy of the League was here. |
Сара приехала в Старлинг подтвердить слухи что враг Лиги был здесь. |
We have reached out to Natalie's reps to confirm, and we'll keep you we learn more. |
Мы обратились к представителям Натали, чтобы подтвердить, и сообщим вам подробности... когда узнаем больше. |
I wouldn't say anything that in any way would confirm or deny visiting anywhere. |
(стоун) Я не скажу ничего, что могло бы подтвердить или опровергнуть мои визиты. |
Your employer, Mrs Gable, stands by to confirm this to all who ask. |
Ваша работодательница, миссис Гейбл, помогает подтвердить это всем, кто интересуется. |
Better confirm that Mr Neville's name was on the passenger manifesto... |
Хорошо бы подтвердить, что имя мистера Невилла было в списках пассажиров... |
She is a client, I'll confirm that. |
Она наш клиент, это я могу подтвердить. |
Well, I need to check with Dr. Hamza to confirm, obviously. |
Конечно, нужен доктор Хамза, чтобы подтвердить. |
Release Fanning's identity and confirm the kill. |
Обнародовать личность Фаннинга и подтвердить его ликвидацию. |
He's asked me to be there to confirm the diagnosis on the prognosis. |
Он просил меня быть там, чтобы подтвердить диагноз и прогнозы. |
I can't confirm anything, your Majesty. |
Я не могу ничего подтвердить, ваше величество. |
The photo really doesn't help, but I can confirm a Lee Gangmo worked at our factory. |
По фотографии сложно судить, но я могу подтвердить, что Ли Ган Мо действительно работал на нашей фабрике. |
I'm calling to confirm your acupuncture appointment. |
Я звоню что бы подтвердить ваш сеанс иглотерапии. |
It took three hours to confirm there was a picture. |
Это заняло З часа, чтобы подтвердить, что есть фото. |
Can anyone other than your daughter confirm that? |
Может ли кто-нибудь, кроме вашей дочери, это подтвердить? |
I went to the house to confirm it. |
Я пошла в тот дом, чтобы подтвердить это. |
That's not something I can confirm or deny. |
Я не могу это ни подтвердить, ни опровергнуть. |