Английский - русский
Перевод слова Confirm
Вариант перевода Подтвердить

Примеры в контексте "Confirm - Подтвердить"

Примеры: Confirm - Подтвердить
I thought we could confirm it by... Я думал мы можем это подтвердить...
Can anyone confirm you were there? Кто может подтвердить, что ты там был?
I can confirm that these microbes are artificial. Я уже могу подтвердить, что микробы искусственные.
Mr. Penny, if Rick Marshall is the Zodiac, I need a sample of his handwriting to confirm it. Мистер Пенни, если Рик Маршалл - Зодиак... то мне потребуется образец его почерка, чтобы подтвердить это.
So just to confirm, we're all still... definitely not dead. Так, чтобы подтвердить, что мы все еще... определенно не мертвы.
I was just hoping to confirm some information. Я лишь надеялся подтвердить кое-какую информацию.
Well, we can confirm she's got a cell. Ну, мы можем подтвердить, что у нее есть мобильный телефон.
It's a good theory, but I need to look at those computers so I can confirm it. Это хорошая теория, но мне нужно взглянуть на эти компьютеры, чтобы я мог её подтвердить.
Look, I want to confirm one thing. Слушай, я хочу подтвердить кое-что.
And I hope in the near future we can confirm this. И я надеюсь, в ближайшем будущем мы сможем подтвердить наши находки.
By the way, I got a call to confirm your interview tomorrow on local television. Кстати, мне позвонили с местной телестудии, подтвердить твоё завтрашнее интервью.
All we can confirm is that Turnbull took something off that train. Мы можем подтвердить, только что Тернбулл взял кое-что с поезда.
We'll have to confirm with a c.T. Мне нужно подтвердить это с помощью компьютерной томограммы.
I would like to confirm his reservation for two tonight at 8:00. Я хотела бы подтвердить его заказ на двоих на восемь часов.
So far, they're refusing to confirm whether they consider Auerbach a suspect or just person of interest in this case... Пока они отказываются подтвердить являлся ли Арбах подозреваемым или просто личностью, заинтересованной в этом деле...
Do a lumbar puncture to confirm m.s. Делайте люмбальную пункцию чтобы подтвердить склероз.
Caravaggio works this to his advantage to confirm his suspicion that Almásy is not English. Караваджо делает это в своих интересах для того, чтобы подтвердить свои подозрения, что Алмаши на самом деле не англичанин.
However, the installer will ask you to confirm these changes before they are written to disk. Однако программа установки перед записью на диск попросит вас подтвердить выполнение этих изменений.
We are pleased to confirm DIARY OF DREAMS for the festival now. Мы рады подтвердить участие DIARY OF DREAMS в фестивале.
A study tour in Poland in 2001 is being planned, although the Polish authorities are not yet in a position to confirm the invitation. На 2001 год запланирована ознакомительная поездка в Польшу, хотя польские власти пока еще не имели возможности подтвердить приглашение.
I avail myself of this opportunity to confirm our firm support to your tireless efforts to secure peace and prosperity for humanity. Пользуюсь настоящей возможностью, чтобы подтвердить нашу твердую поддержку Ваших неустанных усилий по обеспечению мира и процветания для человечества.
It was decided that another meeting would be held the next day in order to confirm the arrangements. Было решено провести на следующий день еще одну встречу, для того чтобы подтвердить согласованные меры.
That I can neither confirm nor deny. Не могу ни подтвердить, ни опровергнуть.
The switchboard can confirm that she placed the call. В коммутационном узле смогут подтвердить, что она звонила.
I had no choice but to confirm it was him. Мне ничего не оставалось делать, как подтвердить, что это он.