Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китаем

Примеры в контексте "China - Китаем"

Примеры: China - Китаем
The Republic of Kazakhstan is ranked 5th in the world and shares the borders with Russia, China, Kyrgyzstan, Uzbekistan and Turkmenistan. Республика Казахстан занимает 5-е место в мире по площади и имеет общие границы с Россией, Китаем, Кыргызстаном, Узбекистаном и Туркменистаном.
Eventually, acquiring enough furs for the China trade in a single year was no longer possible. В итоге настало такое время, когда больше нельзя было получить за один год достаточное количество пушнины для торговли с Китаем.
Trade with the Soviet Union, Eastern Europe, and China would also alleviate South Korea's apprehension over the United States' increasing trade protectionism. Торговля с Советским Союзом, Восточной Европой и Китаем также уменьшила зависимость Южной Кореи от США из-за новых рынков сбыта товаров.
Poland was part of the Soviet bloc and had friendly relations with China and cooperated in international issues such as the Korean war. Польша была частью Восточного блока и имела дружеские отношения с Китаем, сотрудничала с ним в таких международных проблемах, как Корейская война.
Negotiations collapsed after the Chinese refused to broadcast the pageant live, due to the large time difference between China and the United States. Переговоры потерпели крах после того, как китайцы отказались транслировать конкурс в прямом эфире из-за большой разницы во времени между Китаем и США.
In July 1971, President Richard Nixon began a diplomatic effort to build ties with China, and reconnaissance overflights were cancelled. В июле 1971 года президент Никсон начал предпринимать дипломатические мероприятия для укрепления внешнеполитических связей с Китаем, и разведывательные полёты были отменены.
To friendship between France and China! За дружбу между Францией и Китаем!
Why is Taiwan's relationship with China so intractable an issue? Почему отношения Тайваня с Китаем представляют собой такую неразрешимую проблему?
But the regime proved resistant, and the Bush administration agreed to enter into six-party talks with China, Russia, Japan, and the two Koreas. Но режим оказался устойчивым, и администрация Буша согласилась принять участие в шестисторонних переговорах с Китаем, Россией, Японией и двумя Кореями.
And the economic relationship between China and North Korea is driven as much by material interests and economic factors as it is by concerns over geopolitical stability. А экономические отношения между Китаем и Северной Кореей настолько же сильно питаются материальными интересами и экономическими факторами, как и соображениями геополитической стабильности.
That explains why Park has sought closer ties with China, even though South Korea's natural regional partner is democratic Japan. Это объясняет, почему Пак стремился к более тесным связям с Китаем, хотя естественным региональным партнером Южной Кореи является демократическая Япония.
Is a new alignment between India and China rising to balance America's global power? Не возникает ли между Индией и Китаем новый союз, призванный уравновесить глобальную мощь США?
While improved relations and diminished prospects for conflict are welcome, relations between India and China are more complex than they appear at first. Хотя улучшение отношений и уменьшение вероятности конфликта можно только приветствовать, отношения между Индией и Китаем сложнее, чем они кажутся на первый взгляд.
China's agricultural imports should also continue to rise, as land is taken out of agricultural production and its urban population expands. Объемы импорта Китаем сельскохозяйственной продукции также должны продолжать расти, по мере того, как земля изымается из сельскохозяйственного производства и увеличивается городское население.
At this point, however, relations between China and Russia appear to be far better than the mythical friendship of my childhood. На данном этапе, тем не менее, отношения между Китаем и Россией кажутся гораздо лучше, нежели мифическая дружба времен моего детства.
After all, the West is not deterred in the slightest from dealing with authoritarian Russia and communist China. В конце концов, Запад нисколько не сомневается в том, что ему стоит иметь дело с авторитарной Россией и коммунистическим Китаем.
Still, the world would be better off if the US also continued to lead constructively, alongside China. Тем не менее, мир был бы лучше, если бы США также продолжали конструктивно править, наряду с Китаем.
Perhaps the most critical question about Japan's future concerns its relationship with its neighbors - North Korea, South Korea, and China. Пожалуй, самый опасный вопрос о будущем Японии касается ее отношений с соседними странами - Северной Кореей, Южной Кореей и Китаем.
For example, after China, India, and Pakistan began cracking down on illicit organ markets, many patients turned to the Philippines. Например, вслед за Китаем, Индия и Пакистан начали расправляться с незаконными рынками по продаже органов, и многие пациенты прибегли к помощи Филиппин.
The North Chahar incident between Japan and China in June 1935, resulted in an agreement that demilitarized Chahar province. Северочахарский инцидент - конфликт между Китаем и Японией в июне 1935 года, приведший к соглашению о демилитаризации провинции Чахар.
As China shifts its economic model away from heavy infrastructure investment and bulk manufacturing, many of these small industrial cities will lose their core industry. По мере изменения Китаем своей экономической модели в сторону сокращения огромных инвестиций в инфраструктуру и массовое производство, многие из этих мелких промышленных городов потеряют свою основную отрасль.
Western leaders' dithering, and the callous, cynical, and cavalier support of Russia and China for Assad, is a stigma that they will bear forever. Сомнения лидеров западных стран, бездушная, циничная, надменная поддержка Асада Россией и Китаем является клеймом, которое они вечно будут носить.
How long would it be before relations with China became a cockpit of transatlantic rivalry? Сколько пройдет времени прежде чем отношения с Китаем станут ареной для трансатлантического соперничества?
But can one really say that football is responsible for the currently bad diplomatic relations between China and Japan? Но может ли кто-нибудь реально утверждать, что футбол является причиной плохих дипломатических отношений между Китаем и Японией?
Its biggest shortcoming is its lack of roads, bridges, ports, and other infrastructure, where the contrast with China is just stunning. Ее самым большим недостатком является нехватка дорог, мостов, портов и другой инфраструктуры, что представляет особенно разительный контраст с Китаем.