Английский - русский
Перевод слова China
Вариант перевода Китаем

Примеры в контексте "China - Китаем"

Примеры: China - Китаем
They had reportedly been arrested by the Lao police while crossing the border with China. Эти девять перебежчиков, согласно сообщениям, были арестованы лаосской полицией при пересечении границы между Лаосом и Китаем.
It appeared that, based on the interest expressed by China, Colombia and Norway, cost/benefits, sustainability and competition were important topics. Судя по интересу, проявленному Китаем, Колумбией и Норвегией, важными темами являются затраты/выгоды, устойчивость и конкуренция.
The World Food Programme was pursuing other South-South cooperation initiatives with China and the Republic of Korea. Всемирная продовольственная программа осуществляет другие инициативы в рамках сотрудничества Юг - Юг с Китаем и Республикой Корея.
Norway has bilateral research and technology agreements with South Africa, Japan, the US, India, France and China. Норвегия подписала двусторонние научно-технические соглашения с ЮАР, Японией, США, Индией, Францией и Китаем.
It forms part of the second periodic report of China under the Covenant. Он является составной частью второго периодического доклада, представленного Китаем в соответствии с Пактом.
We also denounce the one-child policy in China, which forces and coerces pregnant women to abort their children. Мы также осуждаем проводимую Китаем политику «одного ребенка», которая вынуждает и побуждает беременных женщин делать аборты.
UNIDO is also successfully building capacity in China to implement the Stockholm Convention at the national and provincial level. ЮНИДО успешно содействует также укреплению Китаем способности осуществлять Стокгольмскую конвенцию на национальном уровне и на уровне провинций.
Also, Serbia expressed its appreciation for the assistance provided by China and the Russian Federation. Кроме того, Сербия выразила признательность за помощь, оказанную Китаем и Российской Федерацией.
We believe that the draft proposed jointly by us and China would benefit the entire international community. Убеждены, что проект такого договора, предложенный нами совместно с Китаем, отвечает интересам всего международного сообщества.
The table was compiled in 2012 by China and the INC. Эта таблица была подготовлена Китаем и МСО в 2012 году.
Currently, as chief negotiator, he is chairing the bilateral social security negotiations between China and other countries. В настоящее время как глава делегации он председательствует на двусторонних переговорах по вопросам социального обеспечения между Китаем и другими странами.
Because of the strategic relationship with China, the Government of the Sudan managed to counterbalance the unilateral economic sanctions that have been in place since 1989. Стратегические отношения с Китаем позволили правительству Судана обеспечить противовес односторонним экономическим санкциям, которые действуют с 1989 года.
The information provided by China with its notification to the Secretary-General was brought to the Expert Committee's attention. До сведения Комитета экспертов была доведена информация, представленная Китаем в приложении к его уведомлению на имя Генерального секретаря.
These include bilateral cultural cooperation with China, India, South Africa, Cuba and Korea. В этом контексте следует упомянуть двустороннее культурное сотрудничество с Китаем, Индией, Южной Африкой, Кубой и Кореей.
Decree approving cooperation with China for the protection and recovery of cultural property unlawfully removed from its country of origin. Указ, утверждающий сотрудничество с Китаем в области охраны и возвращения культурных ценностей, незаконно вывезенных из страны их происхождения.
The Special Rapporteur makes himself available to engage in a constructive dialogue with China to help find a way forward. Специальный докладчик выражает готовность заняться налаживанием диалога с Китаем с целью найти пути решения этого вопроса.
There was no interregional agreement whereby fugitive offenders could be transferred between the mainland of China and the Macao SAR. Между континентальным Китаем и САР Макао не существует межрегионального соглашения, которое позволяло бы выдавать скрывающихся от правосудия преступников.
As we continue to implement the NPR, we are focused on maintaining and improving strategic stability with both Russia and China. Продолжая осуществлять положения ОЯП, мы фокусируем внимание на поддержании и улучшении стратегической стабильности с Россией и Китаем.
Australia recognized the steps taken by China since its UPR in 2009. Австралия признала меры, принятые Китаем с момента проведения УПО в 2009 году.
Namibia commended China for promoting the human rights of citizens and non-nationals, and for cooperating with United Nations treaty bodies. Намибия одобрила поощрение Китаем прав человека граждан и неграждан страны, а также его сотрудничество с договорными органами Организации Объединенных Наций.
Nigeria commended China on consulting civil society organizations, academic institutions and the public in preparing the national report. Нигерия одобрила проведение Китаем консультаций с организациями гражданского общества, научными учреждениями и общественностью при подготовке национального доклада.
Now, they've broken the economy and put us on a collision course with China. Теперь, они разрушили экономику и привели нас к острым разногласиям с Китаем.
In doing so, I have weakened your position before Karakorum and throughout China. Сделав это, я ослабил ваши позиции перед Каракорумом и всем Китаем.
Don't tell me China is our neighbor. Ещё скажи, что у нас граница с Китаем.
You connected the White House to China, the casino. Ты был подключен к делам Белого Дома с Китаем, казино.