I know who to call. |
Я знаю кому звонить. |
Then let's call the judge. |
Тогда давайте звонить судье. |
Who should we call? |
А кому нам звонить? |
You can't call Strauss. |
Ты не можешь звонить Штрауссу |
I'm going inside to call the police. |
Я иду звонить в полицию. |
You need to call, okay? |
Ты должна звонить, ясно? |
No, don't call the police. |
Не надо звонить в полицию. |
I don't want you to call anyone. |
Не нужно никому звонить. |
Why call Tom Kingsly? |
Зачем звонить Тому Кинсли? |
You're the only one I could call. |
Кому же ещё звонить было? |
Should I call Caroline again? |
Мне опять звонить Керолайн? |
No, I'll call. I'll get it. |
Нет, звонить буду я. |
I promise I won't call her. |
Я не стану ей звонить. |
When you will call back? |
Когда ты будешь звонить? |
Was that who you were waiting to call? |
Ты её собираешься звонить? |
I was just heading upstairs to call you. |
Я шёл наверх звонить тебе. |
We need to call 911 right away. |
Надо срочно звонить 911. |
I liked not having to call. |
Что никому не надо звонить. |
Time to call your husband. |
Время звонить твоему мужу. |
I can't call my dad! |
Я не могу звонить отцу! |
Don't call Chris. |
Не надо звонить Крису. |
He probably call soon. |
Он может начать сюда звонить. |
Don't tell her to call Delia. |
Не заставляй ее звонить Делии. |
Let's make the phone call! |
Ладно, пошли звонить. |
Why on earth would you call our house? |
Зачем вам понадобилось звонить домой? |