You call me anytime for any questions. |
Можете звонить в любое время с любыми вопросами. |
No. We are not going to call your dad. |
Нет, мы не станем звонить отцу. |
And I'm not going to call him and ask him. |
Я не собираюсь звонить и расспрашивать его. |
You took her to a pediatrician, but you didn't want to call the police. |
Вы отвели ее к педиатру, но вы не хотели звонить в полицию. |
I asked Jeremy not to call me, and I'd like to maintain it from my side. |
Я просила Джереми не звонить мне, и я бы хотела придерживаться этого со своей стороны. |
We agreed not to call or write each other. |
Мы договорились не звонить и не писать друг другу. |
You definitely don't want to call her. |
Ты определённо не хочешь ей звонить. |
We can't call long distance. |
Мы не можем звонить по межгороду. |
And it's too late to call him. |
И слишком поздно, чтобы звонить ему. |
With something like this, you have to call me. |
С нечто подобным, ты должен мне звонить. |
If this isn't ken, You better not call back here... |
Если ты не Кен, тебе лучше сюда не звонить... или я тебя найду. |
I can't call my office, they'll kill me. |
Я не могу звонить в офис, они меня убьют. |
I'm not asking you to call him on the telephone. |
Я не прошу тебя звонить по телефону. |
We thought you could use this place to call Vivian when you need to. |
Мы подумали, чо ты можешь звонить отсюда Вивиан, когда понадобится. |
These few days, you shouldn't call President Seo. |
Пока что не стоит звонить президенту Со. |
Listen, Jeffrey. I told you not to call here. |
Джеффри, я же просил не звонить мне домой. |
But first thing tomorrow morning, you don't call my office. |
Но первое, что ты сделаешь завтра утром, ты не будешь звонить в мой офис. |
And he said I should wait ten minutes and then call the police. |
И еще он сказал, что я должна подождать десять минут и только потом звонить в полицию. |
I'd give him a little time before you call him. |
Я бы дал ему немного времени, перед тем, как вы будете звонить. |
I told him to call if anything happened. |
Сказал, если что, звонить. |
You can't call them yet. |
Ты пока не можешь им звонить. |
I was going to call you. |
А я как раз собирался вам звонить. |
I didn't expect to call, but I found a bug in my office. |
А я и не думал звонить, но нашёл жучка в своем кабинете. |
That's why she told me not to call this weekend. |
Вот почему она сказала мне не звонить на этой неделе. |
Don't make me put a call in to the a.G. |
Не заставляй меня звонить в Министерство юстиции. |